论文部分内容阅读
上一讲我们介绍了郑板桥《潍县竹枝词》的第一类,也就是着重记录风土人情的部分。从中我们可以看出,清中期的潍县是一个看起来相当富裕的北方商业城市,交通发达,消费水平很高,对以苏州为代表的南方时尚相当推崇。但真实的情况是否如此呢?我们接着来读郑板桥这组竹枝词的第二类。先看这两首:马思南北是山田,石块沙窝不殖钱。待到三分秋稼熟,大家欢喜说丰年。征发钱粮只恨迟,茅檐蔀屋又堪悲。扫来草种三升半,欲纳官租卖与谁?
On the last we introduced the first class of Zheng Banqiao “Weixian Zhuzhici”, that is, a record of the local customs and practices. From which we can see that in the mid-Qing Dynasty Wei County is a seemingly wealthy northern commercial city, developed traffic, high level of consumption, to the Suzhou represented by the southern fashion quite respected. But the real situation is the case? We then read Zheng Banqiao this group of Zhuzhici the second category. Look at these two: Ma Si Nan Shan is a mountain, rock sand nest does not breed money. Until the third crop autumn cooked, we say joyous harvest. Requisitioned money only hate late, Mao Yan 蔀 house and sad. Sweep to grass three liters and a half, for the official rent and sale?