尤金·奈达与钱钟书翻译理论研究

来源 :科技创新导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wdj702
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译理论对翻译实践有一定的指导意义,成功的翻译理论可以让翻译工作事半功倍。作者分析并总结钱钟书和尤金·奈达翻译理论的相同与不同。虽然两者的翻译理论有差异,但他们都认为成功译文的基石是"信",即译文一定要在符合译文的语言和文化基础上,最大程度地再现原文的主旨和作者的意图,同时要让译文读者理解和欣赏,从而达到与原文相同的效果。
其他文献
为提高学生创新能力,开展素质教育,摒弃传统课堂教育的弊端,本文讨论了什么是创新教育,如何进行创新教育等问题,这将是中小学老师课堂教学过程中的重点研究对象。
本文陈述了瓷质抛光砖耐污性的有关情况,指出在检验中瓷质抛光砖耐污性引出的问题及原因,建议将瓷质抛光砖耐污性列入考核性项目.
据2月11日澳大利亚Venture Minerals Limited公司宣布,在塔斯马尼亚西北部MountLindsay的锡铁矿项目中发现了未经开采的锡和钨资源。据推断此矿含锡资源量2300万吨,按0.2%的锡含
随着国家"十二五"期间经济发展模式的转型和低碳积极的发展,环境保护越来越重要,对火力发电厂烟气排放指标的考核和监督越来越严格,电厂正在进行大规模的脱硫系统改造或新建工
本文将分析我国道路桥梁建设路面平整度控制中的一些问题,并对问题的解决提出解决对策。
通过对高校图书馆用户信息需求的研究,提出了网络环境下高校图书馆满足广大用户的需求策略。
本文就食品和饲料中的镰刀菌素检测方法作一综述。
碳热还原氮化工艺是近年来制备低成本高性能SiAlON陶瓷材料的一种实用方法,具有产业化生产潜力.本文对碳热还原氮化法制备SiAlON的进展进行了综述,归纳分析了不同条件对生成