保尔·拉法格的十八封信(一)

来源 :教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lych001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从本期起,我刊将陆续登载方光明同志翻译的保尔·拉法格的18封书信。其中:第1——11封信虽曾译成中文,并在有关刊物上发表过,但这里是译者根据法文原始资料作了补译和重新校对的;第12——18封信,是第一次译成中文的(在法国也是新发现的)。这些书信,对于我们研究拉法格的思想及其革命实践,对于我们了解马克思主义在法国的传播、研究国际共产主义运动史,都将有所裨益。限于篇幅,我们作了一些删节,现摘要发表如下:
其他文献
<正> “洪都百炼生”撰写的三十四回《老残游记》,同当时其它中国小说一样是在期刊上连载的。在1903年至1907年间此书问世以后,除了开头的二十回,剩下的几乎全部被人们遗忘了。四十回本于1919年在上海出版,但其中的后二十回是伪托的。胡适在1925年揭示了刘鹗是真正作者的事实,他对仅有前二十回的可靠的原稿作了评价,对建立这部小说的声誉很有