中国英语学习者时间状语从句语序习得发展的思维模式迁移

来源 :外语电化教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w8521843d
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章从思维模式迁移视角考察中国英语学习者时间状语从句语序的习得和发展。研究发现:(1)初阶、中阶和高阶英语学习者时间状语从句均呈现前置倾向,偏离英语偏向于从句后置的语序主导性分布;(2)中介语发展是一个复杂渐进的动态过程,英语学习者时间状语从句语序分布虽总体偏离,但随二语水平的提升而不断趋近于英语的语序主导性分布,其语序分布存在一定的发展模式;(3)英语学习者偏离目标语语序主导性分布,其根源在于基底的思维模式迁移。我们应关注思维模式迁移对二语习得和外语教学的动态影响,注重学习者思维模式的调整和过渡,最终实现母语和目标语的顺利转换。
其他文献
本研究通过建立大鼠湿热泄泻模型,探讨紫锥菊提取物(EPE)对湿热泄泻大鼠的疗效,为紫锥菊提取物防治湿热泄泻提供科学依据。采用“内外湿热+大肠杆菌”建立大鼠湿热泄泻,分别给予1、3 g·kg-1剂量EPE治疗,采用临床症状评分评价疾病模型,测定各组大鼠血常规、血生化、血清炎性因子、脏器指数与结肠相关基因表达水平,并对大鼠器官进行病理组织学观察。结果表明,造模后大鼠被毛蓬松、精神萎靡,扎堆,懒动,眼周
信息技术在教学中的普及应用已经证实了其拥有其他教学手段不可取代的优势,受到了广大师生的喜爱与认可。信息技术在地理教学的应用大大提高了地理教学的生动性和趣味性,降低了知识理解的难度,有效提高了学生学习地理知识的兴趣和动力,让地理教学质量水平上了一个台阶。为此,教师要认识到信息技术的重要性,一方面要不断提高自身信息技术素养,学习信息技术在教学中应用的方法和经验,另一方面要合理推动地理教学与信息技术相融
<正>1 引言语言迁移(language transfer)是指人们在学习和使用多种语言过程中出现的、各语言之间的相互影响,也称为语际影响(cross-linguistic influence)(Jarvis, Pavlenko 2008:1)。蔡金亭教授所著的《语言迁移研究》回顾了语言迁移研究六十余年的发展脉络,梳理了国内外相关实证研究,综述了理论、方法和发现,并思考了未来研究的可行路径。2
期刊
移动互联时代,社交媒体的使用越来越广泛和频繁,迫使众多企业重视社交媒体营销。作为我国消费者喜爱的社交媒体之一,新浪微博具有极高的市场营销价值。绿色农产品企业应当善于利用微博作为营销平台,选择恰当的营销策略,通过微博进行产品推广、塑造品牌形象、开通营销渠道,解决当前绿色农产品营销中存在的诸多问题,走上可持续发展的道路。
一语在二语习得中的作用是语言迁移研究中最具争议的问题,也是语言迁移研究的核心问题。二语习得研究领域不同学派的研究者对一语在二语习得中的作用有着不同的研究结论,但从本质上来说,都肯定了一语对二语习得的重要影响及作用。厘清不同学派研究者的研究理论基础和发展方向,有助于更清晰透彻地了解一语在二语习得中的研究历史及发展路线,更有利于外语教师或研究者结合教学研究实际进一步探究适合的教学方法及研究路线。
德治和法治是维护社会秩序的制度工具。本文选取正史《循吏传》中所记的典型案例,由事及理,由理论事,总结出古代循吏在治政实践中施行德治和法治的做法与经验。循吏以德治为本,目的是发展经济,惠民富民,而后教之,推行伦理教化。然而,他们并不独任教化,对于无法教化的违法者则依据法律予以制裁。制裁以教化为依归,尽量将诉讼过程转换成教化的过程,在诉讼处理过程中实现德治与法治的融合。通过教化逐步达到儒家理想中的“无
基于中国英语学习者语料库和美国布朗语料库的语料,本文分析了中国英语学习者写作中的“there be”存在句,旨在从英汉对比角度研究其过度使用和误用现象。首先,对比两个语料库中“there be”结构的频次,发现存在过度使用现象。其次,进行了“there be”句型的错误分类,并系统分析在什么情况下会产生误用,以及误用的原因。最后,探讨“there be”句型的教学启示。
试验用15头不同年龄金华猪制备了盲肠瘘管,测定了5种常用青、粗饲料纤维物质在盲肠内经历36小时的消失率。结果表明测试饲料的纤维物质在金华猪盲肠内的消失率随月龄而递增;被测饲料的纤维物质在猪盲肠内消失率的大小次序为青菜粉、紫云英粉、甘薯藤粉、稻草粉和砻糠粉。
期刊