理工科大学英语课堂中教师语码转换的原因及其对教学的启示

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rstkjs123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在大学英语课堂中,教师语码转换是一个非常普遍的现象,大多数英语教师在课堂上都有不同程度的英语和汉语之间的转换。这篇文章旨在研究理工科大学英语课堂中教师语码转换的原因及其对教学的启示,并希望通过此研究加深英语教师对语码转换这一现象的理解,从而在课堂中有意识地使用语言,帮助学生取得进步。该文在介绍语码转换相关概念和理论的基础上,着重分析理工科大学英语课堂中教师语码转换的原因以及对教学的几点启示。文章认为,在理工科大学英语课堂中,教师语码转换是一种有效地,不可避免的教学策略,但应该谨慎地,有意识的加以利用。
其他文献
从动压马达盖与转子体定位结构的工艺性、加工方法方面进行探讨,分析制造技术中的难点及针对难点可采取的有效措施;针对原定位结构的缺点给出可行的改进方案。
近几年,随着中职教育的规模扩大,中职教学的许多问题也随之出现,特别是中职基础文化课英语处于濒危状况。为此,文章在中职英语濒危问题的基础上分析了濒危的原因,总结了中职
焦虑是影响语言学习的重要因素。该文通过研究独立学院英语专业学生的焦虑状况,分析焦虑形成的原因,提出教师应该设计适合学生特点的教学任务,减轻焦虑水平,从而提高听力理解