论文部分内容阅读
自“信达雅”翻译标准被提出以来,一直饱受争议,但截至目前为止,“信达雅”仍然是我国翻译实践中最具代表性的标准体系。本文将从不同角度对“信达雅”的理论观点进行剖析和解读,从争议中探讨其理论的创新,并站在应用与发展的角度,探讨“信达雅”的实践支点和探索过程。
Since the translation standard “Cinda” has been put forward, it has been widely debated, but so far, “Cinda” is still the most representative standard system in our translation practice. This article will analyze and interpret the theoretical view of “Faithfulness” from different perspectives, discuss its theoretical innovation from the controversy, and stand on the perspective of application and development to explore the practical fulcrum of Faithfulness And explore the process.