论文部分内容阅读
春早春,草尖悬挂着透亮的露水,朝阳还没有升起,风不大,山峰包围的村庄偶尔传来几声家畜的叫声。这些天然的动物声音,使这个村庄的早晨显得更加宁静。山顶飘着薄雾,这是晴天的雾,它们和露水一样,太阳出来才会散去。人们在这时候不会早早起床,山沟里有冷风穿梭,恋床的人还能再睡一会懒觉。等到朝阳把露水从草尖上摘走,那些露水的香气和草的香气从半掩的木窗缝隙里飘进屋子,人们才陆续起床。村子有一个好听的名字:河谷村。村里
Spring early spring, the grass tip hanging with the translucent dew, the sunrise has not risen, the wind is not big, the village surrounded by mountains and occasionally heard a few sounds of livestock. The sounds of these natural animals made the village’s morning even more serene. The mist floating on the top of the mountain, it is a sunny fog, they and the dew, the sun will come out. People at this time will not get up early, cold rains in the ravine shuttle, people who love bed can sleep for a while Lanjue. Wait until the sunrise picked the dew from the tip of the grass, the aroma of dew and the smell of grass drifted into the house through the half-hidden crevices of the window, people will gradually get up. The village has a nice name: Valley Village. Village