论文部分内容阅读
2000年11月8日-9日,中国沈阳人才市场主办了东北、京、津地区研究生人才大型交流会,首次采用人才市场资本运作方式,尝试了高层人才配置的新途径。通过交流会、推介会及博士沙龙、百名博士沈阳行等系列活动,为147名博士、2000多名硕士及130家重点用人单位进行了人才“套餐”服务,收到了较好的社会效益和人才对接效果。在交流配置高层次人才过程中,折射出社会多层面、多领域的情况,认真加以研究分析,给我们提出了很多思考。经营城市带来的人才效应城市经济既是人才直接参与经济活动的后果,又是人才赖以生存和发展的物质基础。统计数字表明,在中国同样的宏观政策环境下,北京、上海、广州、深圳、大连等城市的人才净流入量每年要高于其他城市。在2000年沈阳研究生人才大型交流会上,我们在对130名博士调查中发现,73.3%的博士选择毕业后到经济环境好的大城市工作。18.9%的博士认为在哪城市工作无所谓,7.8%的博士选择回家乡创业。
From November 8 to November 8, 2000, the talent market in Shenyang, China hosted a large-scale exchange of talent for graduate students in the Northeast, Beijing and Tianjin regions. For the first time, it adopted a talent market capital operation and tried new ways of allocating high-level personnel. Through such activities as exchange meetings, promotion conferences, Dr. Sharon and 100 Dr. Shenyang lines, we conducted a talent “package” service for 147 doctors, over 2,000 master's and 130 key employers, and received good social benefits and talents Docking effect. In the process of exchange and allocation of high-level talents, it reflects the multi-faceted and multi-faceted situations in the community and seriously studies and analyzes them, giving us many thoughts. The talent effect brought by running the city Urban economy is not only the consequence of direct participation of talents in economic activities but also the material basis for the survival and development of human resources. Statistics show that net inflows of talent in cities like Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen and Dalian are higher each year than other cities under the same macroeconomic policy environment in China. At the 2000 Shenyang Graduate Talents Large-Scale Exchange Conference, in a survey of 130 PhDs, we found that 73.3% of PhDs chose to work in big cities with good economic environment after graduation. 18.9% of Ph.Ds think it does not matter which city they work in, 7.8% of PhDs choose to start their own businesses.