论文部分内容阅读
在初中英语学习中,同学们常常会遇到许多相似短语。不少同学容易混淆不清,为此感到苦恼不已。对此,笔者总结了一些常见的易混淆的短语,以期能够帮助同学们准确区分,牢固掌握,运用自如。
易混淆短语之一:used to 和be used to
在英语中,used to 和be used to十分相似,是一对易混淆短语。不少同学由于理解不透彻,在运用时常常出现错误。事实上,两者用法各异。used to这一短语,其“to”为动词不定式符号。后面接动词原形,表示过去的习惯性动作,但现在不再这样做了,意为“过去常常”。如:①He used to play football when he was young.(他们年轻时经常踢足球。)②They used to live in Beijing.(他们过去一直住在北京。)需注意的是,used to可以与often, always等表示经常性意义的副词连用,但不能与once ,twice, three times, four years等表示具体次数或一段时间的词或短语连用。如:我过去总是怕狗。可以表达成:I always used to be afraid of dogs;我去过上海5次。不能表达为:I used to go to Shanghai five times.正确的说法是:I went to Shanghai five times.
而be used to则有两种用法,一是后面紧接动词原形,表示动词use的被动状态,意为“被用来做某事” ,如:Wood is often used to make desks and chairs.(木头常被用来制作桌椅。)二是后面接名词或动词-ing形式,意为“习惯于……”,不强调动作,而是侧重客观事实与状态。如:He’s used to getting up early.(他习惯早起。)
易混淆短语之二:be famous as和be famous for
在英语中,be famous as 和be famous for均有“以……而出名或闻名”之意,但两者还是存在一定的差异。be famous as 的确切含义是“作为……而出名” ,be famous for则是“因……而出名或闻名”。具体表现在:
(1)当主语表示人时,be famous as主要指“某人以什么身份而出名”,而be famous for则指“某人以知识、才能、作品、特征而出名”。如:She is famous as a painter.(她作为画家而出名。)出名的身份是画家。She is famous for her talent in painting.(她因绘画天赋而出名。)出名的是她的绘画天赋。
(2)当主语表示地点时,be famous as主要指“某地以什么产地而出名”,而be famous for则指“某地因某特产或特征而出名”。如:The area is famous as a tea-producing place.(这个地区是一个著名的产茶地。)强调这个地区作为产茶地而出名。The area is famous for its tea.(这个地区以茶出名。)强调这个地区因为它的茶而出名的。
(3)当主语表示某事物时,be famous as主要指“某物以某形式为出名”;而be famous for则指“某物以其内容、特征、价值”等而出名。如:These books are famous as reference books.(这些书作为参考书而闻名。)强调该书出名的形式是参考书。 These books are famous for their strong practicality.(这些书以实用性强而闻名。)强调该书出名是因为其实用性。
易混淆短语之三:arrive at和arrive in
在英语中,arrive 为不及物动词,通常与介词at和in组成短语,表示“到达某地”。许多同学对于arrive后面究竟是跟at还是in,分不清。实际上,两者的区别是:arrive at多指“到达一个小地方”,at通常用在具体的地点前,如家里、学校、餐厅、机场、车站、电影院等。如:We arrived at the railway station at 9 yesterday morning.(火车站为小地方,用“at”)
而arrive in则指“到达一个大地方”,如国家、地区、城市。如:①She is flying to England soon. She will arrive in London on the evening of August 6. (伦敦,城市,为大地方,用“in”);②It was July 20,a year to the day sin-
ce he had arrived in Singapore.(新加坡为国家,大地方,用“in”)
值得注意的是:①由于arrive為瞬间动词,表示一次短暂性动作,不能延续,所以无论是arrive at还是arrive in,都不能用于进行时态,也不能与表示一段时间的状语连用在完成时态中。②若arrive 后面接时间,要用介词“on” ,如:I expected him to arrive on Sat-
urday.(我估计他星期六到达。)
总之,在平时英语学习中,只要同学们用心学习,仔细辨别,运用起这些易混词语自然就能游刃有余。
易混淆短语之一:used to 和be used to
在英语中,used to 和be used to十分相似,是一对易混淆短语。不少同学由于理解不透彻,在运用时常常出现错误。事实上,两者用法各异。used to这一短语,其“to”为动词不定式符号。后面接动词原形,表示过去的习惯性动作,但现在不再这样做了,意为“过去常常”。如:①He used to play football when he was young.(他们年轻时经常踢足球。)②They used to live in Beijing.(他们过去一直住在北京。)需注意的是,used to可以与often, always等表示经常性意义的副词连用,但不能与once ,twice, three times, four years等表示具体次数或一段时间的词或短语连用。如:我过去总是怕狗。可以表达成:I always used to be afraid of dogs;我去过上海5次。不能表达为:I used to go to Shanghai five times.正确的说法是:I went to Shanghai five times.
而be used to则有两种用法,一是后面紧接动词原形,表示动词use的被动状态,意为“被用来做某事” ,如:Wood is often used to make desks and chairs.(木头常被用来制作桌椅。)二是后面接名词或动词-ing形式,意为“习惯于……”,不强调动作,而是侧重客观事实与状态。如:He’s used to getting up early.(他习惯早起。)
易混淆短语之二:be famous as和be famous for
在英语中,be famous as 和be famous for均有“以……而出名或闻名”之意,但两者还是存在一定的差异。be famous as 的确切含义是“作为……而出名” ,be famous for则是“因……而出名或闻名”。具体表现在:
(1)当主语表示人时,be famous as主要指“某人以什么身份而出名”,而be famous for则指“某人以知识、才能、作品、特征而出名”。如:She is famous as a painter.(她作为画家而出名。)出名的身份是画家。She is famous for her talent in painting.(她因绘画天赋而出名。)出名的是她的绘画天赋。
(2)当主语表示地点时,be famous as主要指“某地以什么产地而出名”,而be famous for则指“某地因某特产或特征而出名”。如:The area is famous as a tea-producing place.(这个地区是一个著名的产茶地。)强调这个地区作为产茶地而出名。The area is famous for its tea.(这个地区以茶出名。)强调这个地区因为它的茶而出名的。
(3)当主语表示某事物时,be famous as主要指“某物以某形式为出名”;而be famous for则指“某物以其内容、特征、价值”等而出名。如:These books are famous as reference books.(这些书作为参考书而闻名。)强调该书出名的形式是参考书。 These books are famous for their strong practicality.(这些书以实用性强而闻名。)强调该书出名是因为其实用性。
易混淆短语之三:arrive at和arrive in
在英语中,arrive 为不及物动词,通常与介词at和in组成短语,表示“到达某地”。许多同学对于arrive后面究竟是跟at还是in,分不清。实际上,两者的区别是:arrive at多指“到达一个小地方”,at通常用在具体的地点前,如家里、学校、餐厅、机场、车站、电影院等。如:We arrived at the railway station at 9 yesterday morning.(火车站为小地方,用“at”)
而arrive in则指“到达一个大地方”,如国家、地区、城市。如:①She is flying to England soon. She will arrive in London on the evening of August 6. (伦敦,城市,为大地方,用“in”);②It was July 20,a year to the day sin-
ce he had arrived in Singapore.(新加坡为国家,大地方,用“in”)
值得注意的是:①由于arrive為瞬间动词,表示一次短暂性动作,不能延续,所以无论是arrive at还是arrive in,都不能用于进行时态,也不能与表示一段时间的状语连用在完成时态中。②若arrive 后面接时间,要用介词“on” ,如:I expected him to arrive on Sat-
urday.(我估计他星期六到达。)
总之,在平时英语学习中,只要同学们用心学习,仔细辨别,运用起这些易混词语自然就能游刃有余。