论文部分内容阅读
情绪是一种与生俱来的能量,其产生的原因很多,而环境、气候、一句话乃至一个简单的动作,都会引发情绪的急剧变化。有关专家认为,人的情绪跟气候有密切关系,尤其是气温超过35℃,或者湿度过大、日照超过12小时,人极易出现表现为烦躁、抑郁、心情低落等状况的“情绪中暑”。即使除去天气的影响,人们依然摆脱不了不良情绪的左右。美国密歇根大学心理学家南迪·内森的一项研究发现,一般人的一生平均有十分之三的时间会处于情绪不佳的状态。因此,人们常常需要与各种消极情绪作不懈的斗争。情绪作为一种能量是有积蓄效应的,积累到一定程度就需要发泄。情绪的好坏对身心健康有直接的影响,所以时刻觉察并控制情绪有着异乎寻常的意义。美国心理学家约翰·迈耶发现,人们注意和处理自己情绪的风格各异,据此可分为:
Emotions are a kind of innate energy, they produce many reasons, and the environment, climate, a sentence and even a simple action, will lead to dramatic changes in emotions. Experts believe that people’s emotions are closely related with the climate, especially if the temperature exceeds 35 ℃, or the humidity is too high, the sunshine is more than 12 hours, people are prone to “emotional heatstroke” which is characterized by irritability, depression and depression. Even removing the effects of the weather, people still can not get rid of negative emotions. A study by Nandi Nathan, a psychologist at the University of Michigan in the United States, found that most people spend an average of three-tenths of their lifetime on bad mood. Therefore, people often need to make unremitting struggles with various negative emotions. Emotion as a kind of energy is a savings effect, accumulated to a certain extent, need to vent. Emotional quality has a direct impact on physical and mental health, so the moment to detect and control emotions have an extraordinary meaning. American psychologist John Meyer found that people pay attention to and deal with their emotions in different styles, which can be divided into: