论文部分内容阅读
一昨晚回丹寨,今晨4时起来,在走廊柜台上顺手拿起一本厚重的画册,可能是女儿在我书柜最低层翻出来的,她学美术,也许看上某些图谱。今天是2012年的最后一天,不由想起那出“世界末日”的闹剧。玛雅文明的终结,并不意味着人类文明的终结,地球依然载着人类文明运转,而且人类的明天会更美好啊。这本由民族文化宫编著,中华商务联合印刷(香港)有限公司印刷,民族出版社出版于1985年的《中国苗族服饰》,至今已是27年了。进入90年代以后,有关苗族服饰的画册出版泛滥成灾,编撰者大都不到实地调查研究,相互抄袭,有的甚至张冠李戴,信口雌黄,越来越不
I went back to Danzhai one night last night and got up at 4 am this morning. I picked up a thick album on the corridor counter, probably the daughter dumped in the lowest floor of my bookcase. She studied fine art and perhaps looked at some of the maps. Today is the last day of 2012, and we can not help but think of the farce that came out with “Doomsday ”. The end of Maya civilization does not mean the end of human civilization. The earth still carries human civilization and the future of mankind will be even better. This is the 27th anniversary of the publication of the “Chinese Miao Costumes” published by the National Culture Palace and printed by the China Commercial Federation Printing (Hong Kong) Co., Ltd. and published by the National Publishing House in 1985. Into the 90’s, the album about the Hmong clothing publishing floods, most of the compilers are less than the field research, mutual plagiarism, and some even wear a crest, more and more not