【摘 要】
:
美国汉学家、翻译家葛浩文将莫言作品译成英文,行文流畅、严谨,提升了原作的语言水平,极大地提高了莫言海内外的知名度。莫氏风格的重要因子“前景化”语言在西方的传播中面
论文部分内容阅读
美国汉学家、翻译家葛浩文将莫言作品译成英文,行文流畅、严谨,提升了原作的语言水平,极大地提高了莫言海内外的知名度。莫氏风格的重要因子“前景化”语言在西方的传播中面临语言的障碍和文化的障碍,葛浩文采用了三种方法翻译:一、坚持“信、达”原则,译文与原文的前景化语言相得益彰;二、译文对原作中前景化语言的折中——“拿汉语读,用英语写”;三、前景化语言省略不译。文章运用个案分析法,选择莫言极具代表性的两部长篇小说《红高粱家族》《生死疲劳》及葛浩文英译本“Red Sorghum”“Reincarnation Fati
其他文献
某建筑群中的两栋建筑最小间距4.97 m,不满足楼基坑边坡开挖放坡要求,需采取措施以加固楼间土体,但常用的施工方法在现场的狭窄空间无法使用,综合考虑选用微管桩。阐述了微管
由于金融危机的持续影响,世界各国政府都感受到了严重的财政压力,共同认为保证所有纳税人支付应付税款和防止税基侵蚀和利润转移在多数国家已是首要问题,避税和恶意税收筹划需要
电力现货交易市场属于实物交易市场的一种,具有很高的价格波动性,给市场参与者带来风险;考虑市场参与者不同的风险偏好和比较优势,利用电力价格互换,对冲电力价格波动的风险.首先介
《汽车品牌销售管理实施办法》是国家相关部门颁布实施影响最大的汽车产业政策之一,有利于增强汽车销售主体的服务意识,并引导汽车市场从无序竞争走向有序竞争转化。但是该《
直流输电线路保护系统是支撑直流工程安全稳定运行的保障,中国高压直流线路大多采用信号变化率作为保护判据,在发生高阻接地故障时具有拒动的风险。为此,该文分析直流线路区
利用压电材料的压电效应机理,设计出一种压电主控作动杆件,分析其工作原理和设计方法。然后利用模糊智能控制进行仿真,将其应用于网壳结构振动智能控制分析中,结果表明压电主
锚固系统各个组成部分是一个极其复杂的体系,尤其是在研究其振动特性时,外界激励往往与各个部分之间是相互影响相互制约的,因而非常有必要对锚固体系振动特性进行研究。通过理论
随着我国医疗制度改革的逐步推进,医疗市场的竞争日趋激烈,医院想要生存和发展,必须控制成本,减少不必要的开支。尤其是公立医院,既要承担社会责任,又要保证必要的经济效益。
对于大型国有企业而言,人才的重要性不言而喻。人才是企业发展的动力,更是企业重要的战略资源,企业若要实现可持续发展,就要加强人才的培养,使人才得到有效的利用。在人才培