论文部分内容阅读
初中语文第三册的民间传说《孟姜女》的“篓口”收得妙,不同凡响。虽然是“夫妻双亡”的结局,但读后不仅不觉得有一丝一毫的哀伤,反而使人觉得有一种回肠荡气之情激越澎湃于胸腔,平添了一身精神。其中奥妙何在,很值的捉摸。我在教学实践中,和同学们一起梳理出以下几点:一、秦始皇被孟姜女捉弄于股掌之中,好梦(要孟姜女做妃子)不成,竹篮打水一场空,——快人之心。秦始皇原用“哭倒长城八百里”为罪名判孟姜女
The folklore “Meng Jiang Nu” of the junior middle school language book “The mouth rind” is wonderful and extraordinary. Although it was the outcome of “couples are dead”, after reading not only did not feel a slightest grief, but it made people feel that there was an irritating feeling that irritated the chest and added a spirit. Which is the mystery, it is worth the elusive. In the teaching practice, I combed with my classmates to sort out the following points: First, Qin Shi Huang was teased by Meng Jiangnu in the palms of her hands, and she had a good dream (to be Meng Jiangn’s sister-in-law). . Qin Shihuang used the term “Crying the Great Wall 800 Miles” to sentence Meng Jiangn