借他山之石 砺打赢之剑——伊拉克战争对预备役部队装备保障的几点启示

来源 :西南民兵 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xianghh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
伊拉克战争作战方法和战场环境的新变化,给我军预备役部队装备工作有什么启示?下面,笔者就此谈几点粗浅的看法。 一、针对伊拉克战争激烈残酷的特点,必须加强心理教育,牢固树立敢打必胜,以劣胜优的信心。一是抓好战备教育。必须结合预备役部队装备保障人员特点,抓好职责和职能教育,使他们增强职责意识。二是 What are the implications of the new changes in the methods of warfare and the battlefield environment in the war in Iraq on the equipment of the army’s reserve force? Here are some superficial opinions on this issue. First, in response to the intense and cruel characteristics of the war in Iraq, we must strengthen psychological education and firmly establish the confidence to win victories and win victories. First, do a good job of combat readiness education. Must be based on the characteristics of reserve force equipment support personnel, do a good job duties and functional education, so that they enhance their sense of responsibility. two is
其他文献
在汉译英的过程中,由于英汉两种语言习惯不同,许多汉语句子中并没有“是”这个词,而译成英语要加“是”即“be”动词,这对初学者来说,往往疑惑不解,不能准确无误地掌握。为
戒烟的方法可谓五花八门,内服外用生理心理全部上阵,可效果却不尽人意。不过现在,有一种光疗戒烟法,不打针不吃药,只用仪器在你身上的几个穴位一照,再抽烟就 The smoking ce
THE war left a deep impression on people. I was still a child then and what I remember most was fleeing from the war and the air raids. During the eight years
微软的官方信息声称,今年Windows Vista将会正式发布。很多人都会考虑,自己到底应该买一台新的计算机还是升级现有的系统。我们现在提供一些建议。2006年6月的几周时间里,微
至今看过多少展会我已经不记得了,但只要是进入展厅,根据展览设计,就可以对该行业在国民经济中所处地位、行业盈利能力、该行业人员结构、和展览主办者是否为本行业尽心做贡
再怎么精心策划的旅行,也免不了遇到意外。我意外的是出游当天摔裂脚踝骨,在医生的鼓励下,凭借着丈夫、儿子相助,竟然坐着轮椅上了飞机。意外的是,到了伊斯坦布尔我还敢踏进
身为业务主管的他说:“年轻时,什么架都可以吵,就算是挤牙膏、乱丢袜子之类的小事,都可以和老婆吵上好几天。有一天,我和她一起参加同事的婚宴。她听到我所有的同事都称赞我是好好先生,才气很高,就惊讶不已。”    她惊讶不已,只是苦笑,因为他在家里,绝对不是个好好先生。只要说他几句,他就拉下脸来,一声不吭,若硬逼着他说话,他说出来的话铁定更不好听。他也不会道歉,只想要等她过几天忘记了,心情自行变好。  
多年来,创业作为一个恒久不衰的话题一直为人们津津乐道,随着时代的发展,经营市场已越来越细分,经营者必须要找准市场才有生存的机会。一名刚走出校门的女大学生偶然间发现了魔术搞笑玩具行业商机,成功地利用魔术搞笑玩具,创造出了财富。    张佳怡,和许许多多的大学毕业生一样,在骄阳似火的七月离开了校园的怀抱。在校期间,佳怡就参加过无数次招聘会,感受最深的是就业的困难。对于当时的佳怡来说,深知应届毕业生很难
近年来,衢州市水利局在市级文明单位、文明机关的基础上,以创建省级文明单位为目标,内强素质,外塑形象,广泛深入地开展文明创建活动,“三个文明建设”取得了丰硕成果。先后荣
G.O.是时下正在兴起的一个旅游行业职位,即法语“Gentil Organisateur”(亲切的东道主)的缩写。它与“地接、地陪”在服务职能上毫无二致,却因其所依附的对象不同,G.O.比地接