英语分立式结构及其修辞意义

来源 :山东外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wzx85695021
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一在英语中往往可以见到这种现象,即把一个或数个词或短语附加在一个完整语句的前面、后面或中间的句式结构。它们不妨碍语句的完整性,因此,若将其省略,语句完全可以照样成立,然而,在语义上又与语句息息相关,或者为语句增加信息含量,或者为行文增加修辞色彩等等,不一而足。这种结构在英语中俯拾皆是,本文把它们称之为分立式结构(isolated structure)。例如:
其他文献
期刊
从理论方法的建立及其应用两个方面综述了2006年中国大陆理论化学研究工作的进展.参64
口语是语言的根本,语言最好从口语学起。学外语只会读写而不能听说算不上真正掌握了该门外语。所以外语学习者必须狠抓口语的训练,力争达到能与外国人进行熟练口头交际的水平。
段落练习是写作练习中非常重要的一环。可以说,一篇成功的作文就是建立在好的段落组合的基础上的。而段落扩展的好坏,又直接影响着一个段落的好坏。段落扩展就是对段落主题句
近年来,多媒体教学作为传统教学手段的积极尝试和重要补充,已广泛应用于大学英语教学当中,本文将结合教学实践,探讨如何使用多媒体教学来提高学生的综合能力,着重通过多媒体
关于 as...as,章振邦在其《新编英语语法》中有一段较为精辟的论述:“形容词和副词的比较等级用于句子当中就形成比较结构。(comparative construction)。比较结构主要采取三
大学俄语教学摆脱了传统的以“语法为纲”的教学体系,把交际性原则当作语言教学的根本原则。外语教学中的强化教学原则财是实现交际性原则所必须的教学原则。强化教学就是要
Toll样受体(TLR)是新近发现的存在于哺乳动物细胞表面,在天然免疫中发挥重要作用的一种细胞跨膜蛋白受体,亦是病原模式识别受体之一.目前,已克隆的TLRs成员有11个即TLR1~TLR11.该文就
1.语言 1.1.语言是人类特有的。所谓动物的“语言”,仅是一种刺激反应(stimulus-bound),无论就其表达功能或复杂性来说,都无法与人类语言相比。 1.2.语言能力是人类在漫长的
近年来,我国大学英语教学研究已逐步深入到对学习者心理探讨方面。越来越多的教育工作者认识到,外语学习一旦成为学生的负担就难以顺利进行下去。所以教师应千方百计调动学生