切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
强肾延缓衰老十法
强肾延缓衰老十法
来源 :中医药临床杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bleachji
【摘 要】
:
强肾抗衰十法:即增强肾气,抗衰老,延年益寿十种方法。 1.从“志”强肾抗衰:志即指七种情志,就是喜怒忧思悲恐惊。情志活动,是以五脏精气做物质基础的,以生喜怒悲忧恐。人体的
【作 者】
:
章长立
叶振仙
【机 构】
:
皖六安地区中医院,皖六安地区医院
【出 处】
:
中医药临床杂志
【发表日期】
:
1992年4期
【关键词】
:
喜怒忧思悲恐惊
李杲
肾气
情志因素
经脉气血
补肾
清肃
真阳
真元
调和阴阳
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
强肾抗衰十法:即增强肾气,抗衰老,延年益寿十种方法。 1.从“志”强肾抗衰:志即指七种情志,就是喜怒忧思悲恐惊。情志活动,是以五脏精气做物质基础的,以生喜怒悲忧恐。人体的健康与疾病,强壮与衰老,无不与情志因素相关。李杲对情志所伤云:“凡怒忿悲思恐惧皆伤元
其他文献
用词准确是翻译中的首要逻辑准则
【正】 写作和翻译中的语言运用都要讲究准确、鲜明、生动、简练。而且,古往今来的写作者和翻译者都是把用语准确放在第一位的。因为“准确是调整言语行为的首要逻辑准则”。
期刊
翻译者
语言环境
逻辑分析
言语行为
上下文
语言运用
汉语语法学
言语交际
语言单位
逻辑思维
STYLISTIC EQUIVALENCE IN TRANSLATION
【正】 An important component part of translation theory and practice is the reprodue-tion of the style characteristic of the source language(SL)in the target l
期刊
人行道
神仙
电话簿
普通话
白话文
警察
恐怖
不知疲倦
拥挤
光流
局部按摩负压吸引治疗郁乳期乳痈100例
乳痈是乳腺组织急性化脓性炎症,为哺乳期产妇的常见病,多由于授乳方面不当,乳汁瘀积、细菌感染而成。采用局部按摩加负压吸引疏通乳腺,可以收到满意疗效。1983年1月~1987年3月
期刊
负压吸引
局部按摩
急性化脓性炎症
授乳
细菌感染
乳管
总结报告
乳络
乳房肿块
排乳
试论祖国医学中的“两晚”“三优”
祖国医学在大量的中医典藉中,早有“两晚”(晚婚、晚育)、“三优”(优生、优育、优教)方面的独到见解和精辟论述,在当今计划生育事业中仍有很大的实用价值。为此,试作论述于
期刊
计划生育事业
晚婚晚育
黄帝内经
优教
医典
褚氏遗书
肾气盛
近亲结婚
天癸至
婚前检查
带连接词как толЬко和它的同义词的时间句
【正】 连接词和它的同义词等中,可视为其首。根据时间连接词的使用频率它占第四位,位于(?),(?)之后。因此在这组连接词中它在使用频率上占绝对优势,这其一。其二是,它几乎能
期刊
连接词
时间句
同义词
从句行为
时间连接
使用频率
主句行为
未完成体
动词谓语
将来时
论AS引导的关系分句
【正】 1.0本文论述的as关系分句,均符合两个条件:1.as指代主句中或另一分句中的部分或全部概念;2.as在自己所引导的分句中担任某种句子成分。我们把as关系分句中的as统称为
期刊
关系分句
关系词
指代
先行词
概念
引导
主句
句子成分
否定句
谓语动词
《养老奉亲书》饮食抗衰老思想刍议
《养老奉亲书》为我国现存最早的老年病学专著。北宋医家陈直所撰,成书不晚于公元1085年,比西方弗洛耶在1724年写的《老年保健医药》一书早600余年。该书着重阐述老年人的防
期刊
养老奉亲书
抗衰老
寿亲养老新书
陈直
老年病学
食养
弗洛耶
食治
秋冬养阴
春夏养阳
男子更年期综合征的自我康复
更年期是指人体由中年向老年过渡的生理时期,男女皆有。一般情况下,男子更年期的各种生理变化不如女子那么突出,症状不那么严重。男子更年期一般在48岁至56岁左右。《灵枢
期刊
男子更年期
自我康复
更年期综合征
发颐
生理时期
综合证
上古天真论
脉沉无力
柏子养心丸
气血阴阳
翻译中的语义分析和表达
【正】 翻译即释义(Translating means trans-lating meaning)。语义分析是翻译过程中最关键的环节之一,也是翻译研究的实质性问题。要想透彻地理解原作意义,就必须全面了解
期刊
翻译过程
语义分析
翻译者
文化差异
译文
表达方式
语言色彩
联想意义
语言使用者
原作
对《针灸甲乙经》禁灸穴的认识
《针灸甲乙经》简称《甲乙经》,是我国现存最早而较全面的系统性针灸著作。书中对十四经腧穴作了全面、系统的归纳和整理,对349个穴位的别名、部位、取法、何经所会、何经脉
期刊
《针灸甲乙经》
针刺深度
何经
留针时间
十四经
禁刺
壮数
灸法
丝竹空
熏灸
与本文相关的学术论文