论文部分内容阅读
法官:我是闽北农村一偏远山村的一名村委会委员。在上世纪70年代末因考学走出小山村的、如今在城里当了干部的林某前不久回到我们村,向村委会提出想要翻建他家的老宅(林某的父母前几年先后去世后房屋一直没有人居住,如今已经很破旧),称其过两年退休后回来养老。我们村委会研究后认为,我们村像林某这样老旧房屋还在村子里,人早已是城里人(户口也早就迁出)的情况有6户,由于他们的房屋建得早。比近些年所建房屋的院落都要大得多。
Judge: I am a village committee member of a remote village in the north of rural Fujian. In the late 70s of last century because of the test school out of the hill village, and now in the city as cadres Lin recently returned to our village, to the village committee proposed to reconstruct his house (Lin’s parents ago A few years after the death of the house has been uninhabited, and now very old), said it returned after two years of retirement pension. After our village committee study, we think that the old houses in our village such as Lin are still in the village, and there are 6 households that have long been urban residents (the household registration has long since been relocated) because their houses were built earlier. It is much larger than the courtyards of houses built in recent years.