机器翻译中的语用自动调序

来源 :西安外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:m237912904
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语用学是研究语言的使用的一门科学,统计机器翻译方法通过词语在短语语境中的使用情况确定歧义词语的具体含义,这也是语用方法在机器翻译中的自然应用。语用的方法还能够通过分析源语言单元的关联关系来确定源语言的逻辑顺序关系,从而确定目标语言的逻辑顺序关系,这就使得源语言结构和目标语言结构具有可计算性。基于这种可计算性的语用自动调序,可以基本解决长距离调序问题,使得像英汉这样差别巨大的语言之间的自动翻译达到基本可读性目标成为可能。本文将论述基于语用方法的语用调序基本原理,并将实验翻译结果与现有统计机器翻译系统的结果进行对比分析,最后概括研究过程中的问题、解决方案。
其他文献
结合大量监测数据及相关资料,对环境噪声监测中声级-风速相关性进行分析,提出进行环境噪声自动监测时,为保证监测数据的科学性和准确性,应同步进行风速测量,参考风速监测数据对噪声监测数据进行有效取舍。
本文依据林崇德教授等关于教师知识结构的内容划分,将高中物理准教师外源性知识划分为本体性知识、文化性知识、条件性知识及实践性知识。本研究以“创新、求索”为宗旨,采用
为充分体现高中地理自学园地在教材中的地位和充分发挥其开阔思路、通过实践活动学会一些有用的技能、帮助思考、复习等作用,改革现在的教法势在必行,也为我们当前的教育发展
为调查南通市钢绳产业区儿童发铅、发锌水平,对67名5~7岁健康儿童进行了发铅、发锌的检测。结果表明:当地环境因素并没有影响儿童的身体健康。钢绳产业区学龄前儿童发铅和发锌
身份认同的过程就是追求与他人相似或者相区别的过程。身份认同包括三部分的组成因素,即身份想象,身份体验和身份认同。通过主观的自我身份认同,在客观的社会身份体验中,通过
用急性子贴压耳穴治疗青少年近视眼295例共424只眼,结果痊愈率达44.3%,总有效率达98.5%。从其中随机抽取36例69只眼,与同等数量具有可比性的对照组进行了比较,结果显示治疗组
分科课程强调学科逻辑体系的完整性和相对独立性,而综合课程强调学科间的相关性和内在统一性。无论分科课程和综合课程都有其自身存在的价值,不能简单的说孰优孰劣。在新一轮
在拉萨周边选取沥青路面和水泥路面两种路面类型进行了太阳辐射反射系数测试,修筑了沥青路面和水泥路面两种路面形式的试验段,通过路面结构内埋设的温度传感器分析了不同深度