汉语口语格式“爱X就X”的表达特性与表达功能

来源 :汉字文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:popelrain2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从语用学的视角考察汉语口语格式"爱X就X"的表达特性与表达功能。"爱X就X"对上下文的选择均可为陈述句、疑问句、感叹句和祈使句,且均以陈述句居多。"爱X就X"在使用中可后附语气词,语气词以"吧/呗"居多。"爱X就X"在语境中承担客观描述和表达主观情感的功能,不同的表达功能对应不同的表现形式。
其他文献
该文将粗糙集理论引入不完备信息系统下的辐射源识别。基于粗糙集理论,给出了一种新的不完备信息系统下辐射源识别模型。该方法以相似关系、相容关系作为基础,通过知识约简和
罗念生是中国翻译古希腊戏剧的先行者之一,成就斐然,获得国内外学术界的好评。在他辞世近二十年后,上海人民出版社于2007年出版了《罗念生全集》,为罗念生研究及古希腊研究作出了
党的十八大报告明确指出要"加快发展现代职业教育",近几年,各类高校开始不断地扩招,我国高等职业教育的规模快速增长,目前已经成为高等教育的重要组成部分。但是,职业学校与综
电影音乐对于一部影片来说,在情节发展、渲染气氛、刻画人物等方面起着举足轻重的作用。电影《一个陌生女人的来信》中《琵琶语》的运用不仅使剧中演员的思想情感得到了更深
目的:探讨应用双管喉罩对洗胃并发吸入性肺炎的预防作用。方法:采用前瞻性随机对照实验方法,收集2015年1月至2017年6月南昌大学第一附属医院急诊科抢救室收治的各类中毒昏迷
介绍了氯乙烯悬浮聚合原辅材料质量要求及其对聚合工艺和产品质量的影响。
20世纪40年代韩国对中国现代文学的译介活动,主要方面有:继续关注鲁迅,研究型译介的展开,以及面向大众的话剧演出。通过这些论述旨在通过对这些译介的梳理,探讨在译介过程中
在上海虹桥国际机场T1航站楼适应性改造工程中,主要将既有建筑食堂改造成办票和安检大厅。但由于建筑年代久远、使用功能发生变化,须进行结构检测及加固。通过对现场情况排摸
<正>内容简介:《中国哲学史》是著名哲学家张岱年为《中国大百科全书》哲学卷撰写的条目,《中国哲学史》介绍了奴隶制及其向封建转变时期的哲学,如先秦哲学,封建时期的哲学,
薪酬体系能向企业员工传达其在组织中的价值,从而让员工把他们的努力跟行为集中到协助企业在市场竞争及生存的方向上去。本文"知识经济下企业薪酬体系设计及应用创新分析",首