英汉广告的差异与翻译

来源 :成功(教育) | 被引量 : 0次 | 上传用户:meilin116
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告英语不同于一般英语,在翻译过程中有众多的影响因素。诸如语言要素,文化因素等等。本文从广告的定义、英汉广告格式的差异、内容的差异、种类的差异及文化的差异几个方面进行讨论,并提出在英汉广告的翻译上应当关注并重视的问题,以此得出结论:广告的翻译不论是英译汉还是汉译英,不能仅做到从语言上翻译而是更要做到有文化内涵的翻译,这样才不失为一则成功的广告翻译。 Advertising English differs from English in general and has many influential factors in the translation process. Such as language elements, cultural factors and so on. This article discusses the definition of advertisement, the difference of English and Chinese advertisement format, the difference of content, the kind of difference and the difference of culture, and puts forward the questions that should be paid attention to in English-Chinese advertisement translation. Translation of advertisements, whether English to Chinese or English to Chinese, can not only translate from the language but also have the cultural connotation so that it becomes a successful advertisement translation.
其他文献
目的探讨极低出生体质量儿采用无乳糖水解蛋白奶粉喂养对其体质量增长和喂养不耐受的影响。方法极低出生体质量儿中选取86例,按照喂养方式将其分为对照组和观察组,对照组采用
近百年来的吴趼人小说研究经历了20世纪前20年的滥觞期,20-40年代的学术奠基期,50-70年代的泛政治化与狭隘化时期及80年代以来的复苏与发展期,积淀下了较为丰硕的研究成果.然
中空纤维膜微滤过程现已广泛应用于水处理领域,特别是浸没式中空纤维膜组件的应用。然而,膜污染是一个亟待解决的关键问题,它极大地限制了浸没式膜组件的进一步广泛应用。采
混凝土桥梁,特别是梁式桥,一直是我国公路桥梁的主流结构型式,今后还将如此。混凝土结构的设计理论经历了以经验为主的容许应力设计阶段、以极限承载能力为分析基础的破损阶
<正> 血小板无力症是常染色体隐性遗传的出血性疾病,发病率居遗传性血小板功能缺陷疾病的首位。患者自幼发病,甚至新生儿脐带出血,是儿科出血性疾病中应予注意的疾病。1918年
<正>2011年6月11日,我国第六个文化遗产日期间,通过市民投票和专家评定,"河北省博物馆新馆入展文物‘十大珍宝’"评选结果揭晓,十件"重器"成为社会各界瞩目的焦点。它们是:1.
以广深沿江高速公路深圳段项目为依托,结合沿海滩涂区饱和流塑状淤泥地质环境下桥梁桩基施工特点,利用大型通用有限元软件ABAQUS对桩基施工的成孔、成桩阶段进行全过程模拟,
驾驶员的瞳孔面积变化能很好地反映行车过程中的视觉负荷,与行车安全密切相关。文中利用EMR-8B眼动仪系统,对公路隧道进出口驾驶员的瞳孔变化进行了试验研究。在大量实验基础
目的探讨酶联免疫吸附试验(ELISA)检测丙型肝炎病毒(HCV)抗体诊断阳性的最佳临界值(cut-off)。方法选取住院患者或体检者的130份经ELISA法初筛为阳性的血清标本和45份接近cut