论文部分内容阅读
拜读陈涛先生︽语义重复例析︾一文颇有同感今从报刊书籍中集录类似病例供诸位参考如有不当祈盼赐教白白虚度此生(﹃虚度﹄即白白地度过)他们公开宣称(﹃宣称﹄指公开地用语言文字表示)常常一人独行(﹃独行﹄指一个人走路)生命快要垂危(﹃垂危﹄指病重将
Read Mr. Chen Tao ︽ semantic repeat analysis ︾ a text quite the same today from newspapers and magazines recorded in the collection of similar cases for your reference if improper pray for the blessings white 度 degrees in this life Publicly proclaimed (﹃declares﹄ refers to the open language text) is often alone (﹃soliloquy refers to a person walking) life is about to become dying (﹃ dying critically ill