杜韵,古典音乐的先锋实验者

来源 :润·文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fogwl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  普利策音乐奖是美国最重量级的作曲奖之一,2017年4月,旅美华人青年作曲家杜韵凭借歌剧《天使之骨》摘得此奖项,杜韵本人也被美国国家电台评选为100位世界最具影响力的40岁以下青年作曲家。
  杜韵从小修习古典乐,知道肖邦来自波兰,莫扎特出生于奥地利,柴可夫斯基是俄国人……这让她明白:音乐跨越国土,属于世界。
  古典乐一直被视为最高贵、平衡的音乐,但杜韵所爱的音乐却不拘一格,不管是通俗乐还是民族乐,只要好听,她都乐意吸收。别的同学都以海顿、莫扎特和贝多芬为偶像,她的偶像却是国内音乐人王菲和窦唯。专辑《浮躁》《雨吁》,没有歌词的唱法让杜韵特别激动,认为这是一个伟大的实验。
  音乐人在表达的过程中往往很难找到属于自己的道路,杜韵却早早确立了自己的表达方式,“我没有寻找自己,我一直都跟随自己,一直如此。”正因为善于随心而走,杜韵摆脱了流派的限制,成就了一个开阔的自己。
  20岁时,杜韵去美国奥伯林音乐学院读书。她去意大利参加音乐节,忘了订旅店,就在威尼斯边走边玩了一整晚,然后睡在了一个小广场上,期间还被人踹了一脚。她觉得这样的生活特别酷,“那几天听的音乐,还有游荡和睡广场的经历汇聚成了我的综合感受,然后融进了血脉里,作为我后续创作的养料,对做音乐的人来讲,你永远不能只拥有音乐。”
  “杜韵风格”的古典音乐逐渐融入了越来越多的元素:戏剧、建筑、绘画、文学,她乐于吸收和学习,敞开怀抱迎接那些拦也拦不住的灵感。
  随着阅历增多,杜韵发觉自己的心变得越来越柔软,目光却越来越锐利。“好的艺术家往往都具备共情的能力。远方的困境时常令我感受到道义上的痛苦,我珍视这痛苦。”杜韵广泛关注着世界,从叙利亚局势、欧洲动荡,到国内的共享单车、一些热点案件,都让她产生强烈的共情,产生创作的冲动。
  后来,杜韵同剧作家Royce合作,创作了独幕歌剧《天使之骨》。讲述一对贫穷的夫妇在后院捡到一对受伤的天使,他们将天使的翅膀剪掉后囚禁起来渔利。创作时,杜韵尝试用多样元素打破当代歌剧的桎梏,在古典音乐中加入了电子乐、室内管弦乐以及合唱。当天使翅膀被剪断时,摇滚女中音开始了炽热的独唱,配合小提琴的颤音与小号的急促音,擴大成为令人愤怒、恐惧、凶猛的呜咽。而当所有人都变成帮凶后,故事抵达了高潮,配乐一下子变得凄厉又绝望,令闻者落泪心伤。
  《天使之骨》的创作历经七年,终于以先锋实验姿态震惊了美国古典乐圈。
  音乐是一种无障碍媒介,可以沟通不同的群体与地域,而杜韵一直在练习如何创作和使用这种媒介,并渐入佳境。对于杜韵来说,遇见更好的自我与音乐,远比世俗意义上的“得遇”更加重要。
  (秋水长天摘自《莫愁·智慧女性》)
其他文献
尼采说通向智慧之路有三个阶段:第一阶段是合群时期,崇敬、顺从、仿效。第二阶段是沙漠时期,崇敬之心破碎,重估一切价值,了无牵挂。第三阶段是创造时期,在否定的基础上重新肯定,我就是命运,我的手抓着人类命运之阄。这个阶段也是最孤独的阶段。  生命需要在孤独中不断提纯。此时我脑海里浮现出一个伟大女性孤独的背影,她就是世界上两次获得诺贝尔奖的人,法国第一个女博士,巴黎大学第一个女教授,法国科学院第一个女院士
期刊
石黑一雄,日裔英国小说家。1983年开始发表小说,其主要作品有《远山淡影》《浮世画家》和《长日留痕》等。曾获得英国“布克奖”,与奈保尔、拉什迪并称“英国文坛移民三雄”。石黑一雄的作品聚焦于普通个体在面临不同的生命抉择,尤其是被迫置身于交錯复杂的国际环境中时所呈现出的幽微人性。北京时间10月5日,石黑一雄获得了2017年诺贝尔文学奖。颁奖词称:“石黑一雄的小说以巨大的情感力量,发掘了隐藏在我们与世界
期刊
整理书房时,无意中翻到我曾经最喜爱的一本书,时隔多年,书页有些许泛黄,但保存还算完好。翻开扉页时,一张小纸片从书里滑落下来,我心头一震,思绪也随之飘散开。   初二时的分班考试前,班里的气氛异常凝重,同学们都铆足了劲儿地复习。我当然也是不甘落后,每天除了吃饭和休息外,其他时间都在做题。考完我觉得信心满满,胜券在握,可是成绩出来后,我却被惊呆了,全班55人,我排在第46名,处于被分出去的10个人之
期刊
2017年8月19日,“哥德杯中国”世界青少年足球赛上,海南琼中女足七战全胜,一球未丢,再一次获得U14女子组冠军。自2015年横空出世以来,她们连续3年将冠军奖杯捧回海南。  女孩儿们都来自大山深处的国家贫困县,她们原本的人生轨迹应该是外出打工,或者早早地结婚生子,但因为教练肖山,她们的人生,从此打开了另一扇门。  足球专业运动员出身的肖山,因身体原因退役后,成为了一名足球教练。在接到恩师的邀请
期刊
去年在日本京都,我有幸观摩了一场别开生面的日本料理餐会。  位于京都山谷的一个料理餐厅,四周是青山绿水,增添了无尽清幽。  已近傍晚,灯陆续亮了起来,料理、清酒、烤炉一一被端上来了。还未等我细看,身着和服、年近五十的老妈妈级侍者轻轻地鞠躬,说了一句我听不懂的话,然后关掉了灯,让我们站到餐厅外的露台上。  一开始,我完全不理解她的用意,只是专注地去感受山谷里吹来的风,夹杂着樟木的香味。眼睛在适应的过
期刊
近日,被称为“德国最受追捧的文学奖之一”的莱比锡书展奖揭晓,林小发凭借其翻译的《西游记》摘得大奖。这是《西游记》全球的首个德文全译本。这位瑞士才女为翻译此书,足足用了16年时间。  Eva Lüdi Kong(中文名林小发),出生于瑞士比尔。14岁时,她被画册上有趣的中文象形文字迷住,从此走上自学汉语的道路。后来,她进入苏黎世大学汉学系,开始系统接触东方文化。  一个偶然的机会,她读到了《西游记》
期刊
在看海明威的小说《永别了,武器》中时,为一个小的细节感动不已——凯瑟琳在一场偶然而至的雨面前,突然意识到了自己对亨利无法遏制的爱意。  这只是一场平常的雨,但是对于凯瑟琳来说,却足以触碰到她心里那根微妙的弦,这让她变得可爱,让人着迷。我发觉女人的可爱会在很多方面展现出来,比如她们会在很普通的场景下突然问你你爱她么?你说爱,但是你说完后会疑惑她为什么会这么问。而她只不过是因为此时正在下雨,这和刚才的
期刊
借冬天一听,雪便落了下来,纷纷扬扬的,仿佛童话里的世界。雪的声音是听不见的,但只要你在听,你就能听到那个声音。这种带着玄学色彩的倾听无疑是美妙而有趣的。如果借助班得瑞的钢琴曲“snow dream”(《雪之梦》),你大抵可以听见雪如音符般轻轻滚落下来,雪落满你的头发、你的肩膀,伸出双手你就接住了它的吟唱与诉说。雪就是天地间一场盛大的音乐会,如果换一支曲子,在小提琴骤然奏起的急弦里,你就是那个顶风冒
期刊
大地震的时候,一盏美丽的西班牙石头灯掉落,砸中餐桌上一个日本鸣海的高级花盆,盆里种的仙人掌被压扁,掌浆四溢。意大利的大理石餐桌,也缺了一个洞。看着那一片狼藉,我难过不已。   我把压扁的仙人掌换了陶盆,随意放置在阳台,清理了石头灯、骨瓷盆的残骸。   丢弃的时候,我想到,为什么明清的瓷器在拍卖场上可以有千万之价,因为要把一个瓷盆放数百年而无一丝裂纹,实在是太艰难了。   兩个月后,我惊奇地发现,那
期刊
近日,随着《猩球崛起3:终极之战》的热映,有一个名字引起了大家的注意,那就是片中猩猩领袖凯撒的扮演者——安迪·瑟金斯。或许大家对这个名字还不太熟悉,但对他演的角色一定印象深刻:《指环王》里的咕噜、《金刚》里的大猩猩、《星球大战》里的斯诺克,以及《猩球崛起》中的凯撒。  可以说,电影史上最重要的几个“动作捕捉技术”角色,都是由瑟金斯扮演的,他也因此被称为“动作捕捉第一人”。  动作捕捉,是一种在演员
期刊