【摘 要】
:
随着翻译研究的文化转向不断深入,人们逐渐拓宽视野,开始将翻译学研究和自然科学观点结合起来,生态翻译学则是一个很好的范例。生态翻译主张从语言维、交际维和文化维三个维
论文部分内容阅读
随着翻译研究的文化转向不断深入,人们逐渐拓宽视野,开始将翻译学研究和自然科学观点结合起来,生态翻译学则是一个很好的范例。生态翻译主张从语言维、交际维和文化维三个维度进行翻译,并通过读者反馈及译者素质进行翻译质量评判。由于广告语翻译涉及文化因素的转换,语言韵律等特征的处理,因此生态翻译学方法论中的语言、文化、交际三个维度可以为广告语翻译研究提供更为全面系统的视角。从生态翻译学的角度对广告语翻译进行分析可以发现,广告语应该被视为翻译的生态环境,译者与这种生态环境应该是相互适应与选择的关系。应该在充分考虑语言、文化、交际三个维度的基础上,根据广告语的内容、受众、源语及目标语文化背景等具体因素进行翻译,有所侧重。
其他文献
介绍了电化学管式反应器的结构、特点和管式电化学反应系统的组成,综述了电化学管式反应器在工业废水、生活污水等有机废水处理方面的研究与应用,以及在重金属回收处理、燃料
P2X7受体是ATP-门控的阳离子通道,具有广泛的生物学效应,在多种组织细胞中均有表达,包括成骨细胞和破骨细胞,参与骨代谢,在骨形成和骨吸收过程中发挥重要作用。本文着重对P2X
<正>2004年出版的《内蒙古地区鲜卑墓葬的发现与研究》一书,发表了几处很有价值的鲜卑墓葬,其中就包括了位于内蒙古乌兰察布市察右中旗的七郎山墓地。该墓地共发掘了20座墓葬
在分析了典型的柔性路面三层体系路面弯沉解析解和常见高等级柔性路面结构层厚度及模量范围的基础上,对常见路面结构进行了计算分析,提出了双圆荷载下最大路面弯沉的近似计算公
<正>神奇的地转偏向力问题一直是高中地理教学的疑难点。一位青年教师谈到困扰多年的地转偏向力只改变方向不改变速度的问题总算给学生有了说法,因为请教物理教师得到只改变
<正>森林中的动物举办比"大"比赛。老牛走上擂台,动物们高呼:"大!"大象登台表演,动物们也欢呼:"大!"台下角落里的一只青蛙气坏了,心想:难道我不大吗?青蛙"嗖"地跳上一块巨石,
公路测量工作是公路工程设计的基础,控制测量又对公路测量质量的好坏起着决定性的作用。描述了公路GPS控制测量中容易出现的问题,分析了产生误差的原因,提出了保证测量质量的
<正>唇形密封件的密封原理是,依靠密封件唇口与配合面之间的过盈量和工作介质的压力使密封件产生弹性变形,以封堵相对运动两零件之间的间隙,达到密封的目的。图1是U形往复运
中国经济的发展和城市化不断推进,有力地带动了建筑行业的发展。作为第三产业支柱的建筑行业在实际的发展过程中,消耗了大量的资源,并对自然环境造成了极大的破坏,由此引发了
通过添加Na2 H2 Y碱法制备了α FeOOH .测量了反应速度并用SEM观察了α FeOOH颗粒的形貌 .结果表明该反应对Fe2 + 是零级反应 ,加入添加剂Na2 H2 Y后反应速度常数k增大 .电镜