论文部分内容阅读
今年2月19日广东省第九届人民代表大会第四次会议通过的《广东省地方立法条例》(以下简称“条例”),已于3月1日开始施行。该条例是根据立法法的规定和要求,结合我省实际制定的。条例的内容全面、具体,基本涵盖了省人大及其常委会行使地方立法权的各个方面。条例的颁布实施,标志着我省地方立法工作全面步入法制化轨道。立法法颁布后,我省现行的《广东省人民代表大会常务委员会制定地方性法规规定》(1998年7月18日施行,以下简称《规定》)在许多方面与立法法已不适应,主要问题有:1.立法法规定了省人民代表大会制定地方性法规的权限和程序,我省的《规定》没有这方
The Local Legislation of Guangdong Province (hereinafter referred to as the “Regulations”) passed on the 19th of the 9th People’s Congress of Guangdong Province on February 19 this year came into force on March 1. The Ordinance is based on the provisions and requirements of the legislative law, combined with the actual formulation of our province. The contents of the regulations are comprehensive, concrete and basically covering all aspects of exercising the local legislative power by Provincial People’s Congress and its Standing Committee. The promulgation and implementation of the regulations mean that the local legislative work in our province has been fully put into legal orbit. After the promulgation of the Legislation Law, the current “Provisions of the Standing Committee of the Guangdong Provincial People’s Congress for Enactment of Local Legislation” (promulgated on July 18, 1998, hereinafter referred to as the “Provisions”) in our province are incompatible with the legislative law in many aspects. The main problems There are: 1. Legislative Provisions of the Provincial People’s Congress to develop local laws and regulations of the powers and procedures, our province’s “rules” do not have this side