论文部分内容阅读
要树立中国文学世界新形象,就必须从中国文学外译着手。目前,国内对葛浩文的研究正在如火如荼地进行。本文拟对近年来对葛浩文英译中国当代文学的研究成果加以梳理、归纳与简评,力图把握研究方向,形成清晰的脉络,以利于对葛浩文译作研究的继续与深入。
To establish a new image of the world of Chinese literature, we must start from the Chinese literature translation. At present, the domestic research on Ge Haowen is in full swing. This article intends to sort out, summarize and review the research results of Ge Haowen’s English translation of Chinese contemporary literature in recent years, trying hard to grasp the research direction and form a clear context to facilitate the continuation and deepening of the research on Ge Haowen’s translation.