风的马拉松

来源 :读写算:小学低年级 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yingxiong324
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
告诉你我的一个发现:风每天不停地吹着,原来它们是在进行马拉松比赛。走,我们也到原野上去,和花草一起,为风做拉拉队!
其他文献
抗焦虑剂的研究由单一的苯二氮Zhan类药物向多种非BDZ类药物迅速发展。本文阐述了最新研制的几种非BDZ类抗焦虑化合物的作用特点、可能的作用机理以及未来抗焦虑药的发展趋势。5-HT1A受体强激
人类生活的世界就是一个数学王国。只要你用心了,你一定收获满满,体会多多。让我们一起走进数学王国,来看一看吧!
食虫植物得名于它們有捕捉并消化昆虫的能力,它们是整个植物界最不可思议的植物种类之一。食虫植物能够从这些小动物身上获得富含氮素的营养物质,这通常是它们生长的土壤中所缺乏的。
期刊
我不去百花丛中玩耍,也不去花店里安家。我在冬天从天上飘下,在太阳下慢慢融化。
[读读例文]今天,我兴致勃勃地来到城关的街心公园游玩。街心公园坐落在繁华的城中心,是圆形的,有四个进出口,分别朝向东、南、西、北。进出口的两边种着一棵棵四季青松,从远处看既
<正> 中国学生学习英语,必然在遣词造句上遇到英语和汉语之间的关系问题。一般来说,英语和汉语在语义上有三种对应关系。一、完全对应这最容易理解。比如orange就是橘子的意
小溪边的树借助风,躺成了一座独木桥。他身体力行告诉岸边的野花:帮助别人是很快乐的,也是很伟大的。
<正> 英美人幽默风趣,经常大量地在文学作品和日常生活中使用夸张(hyperbole)来增强语言的形象性、生动性和感染力。因此说,夸张是一种重要的修辞手段。《英语知识》1995年第
<正> 英语中有许多与“职业”相关的词汇,其中 professionalism 是含义较为广泛的一个。从字面上理解,该词译成汉语是“职业化”,但是,这个貌似简单的词与 professional 一样
期刊