本模拟汉英翻译项目选取了余秋雨先生的散文集《文化苦旅》中的五章为翻译内容。《文化苦旅》语言优美,句式整齐,富有节奏感,通过描写中国山水风物来探索文化真谛。该项目旨在提高译者自身的翻译理论应用能力及翻译水平,并促进中国文化的传播。散文的节奏作为语言符号的重要因素,形成了音律,传达了意象,表达了情感。该书使用了大量对偶、排比和反复结构来表现散文的节奏美,但英汉两种语言的差异却导致节奏美很难再现。一,英
目的:初步调查本地区355例耐万古霉素肠球菌(VRE)感染高危人群的肠道内VRE的定植情况、耐药现状及耐药基因型分布状况,可为VRE临床感染预防、控制策略和治疗提供依据。方法:收集2018年1月至2019年1月本院符合纳入标准的住院患者(VRE感染高危人群)的粪便标本或肛拭子标本(仅适用于ICU患者)355例、健康对照者(在读大学生)的粪便标本40例,用自制肠球菌选择性培养基(PSE)进行菌种分离
‘人非圣贤,孰能无过。’在教育教学活动中,作为教师也难免出现这样或那样的偏差或失误。 教师有了偏差或失误怎么办?特别是有些偏差或失误是在学生中发生的。这就要勇敢地向
介绍了某钢企180 t转炉半干法工艺改造后的实际生产情况,经过实践与比较得出结论:半干法除尘工艺是一项值得大力推广的切实可行的技术。
通过分析双圆盾构长距离小半径曲线施工时难点,总结出了关键控制点与相应的施工措施,有效地解决了双圆盾构小半径曲线施工中遇到的问题,可为今后类似工程提供参考。
钢筋分项工程是结构安全的主要分项工程,对整个工程来说是重中之重。因此钢筋工程的质量管理的好坏直接体现了项目质量管理的能力。根据工程实践,介绍了一些行之有效的经验。
“恨自己在改革开放以后不好好学习,思想滑波;恨自己利欲重,经不起金钱的考验,负了党30多年的教育培养;恨自己不守晚节,抱侥幸心理铤而走险。”这是一位昔日的小学校长,今日
飞剪是热连轧线的重要设备,飞剪剪刃间隙变化直接影响剪切状态,导致剪切不断的故障发生。通过对飞剪动作原理和结构分析,通过现场数据测量和结果分析,找到引起剪刃横线窜动和间隙
对于负载型催化剂,活性组分与载体间的相互作用对催化剂结构和性能具有非常重要的影响。研究它们之间相互作用的本质,是多相催化中的重要基础课题之一。本文采用密度泛函理论
目前海水源热泵系统主要分为开式热泵系统和闭式热泵系统,由于开式热泵系统中存在管道腐蚀及生物附着严重等问题,造成海水源热泵使用寿命短、维修保养费用较高。而闭式海水源