论文部分内容阅读
<正> 近些年来,“打的”一词使用得愈来愈频繁。这里的“的”,是指 taxi,我国的港、澳、台地区大多将其音译为“的士”,而大陆地区通常将其意译成“出租车”或“计程车”。学过英语的人都知道 taxi 一词来源于英国英语,cab 一词来源于美国英语。尽管 taxi 一词在绝大多数的情况下都是指“出租车”,但有时也用来表示“出租飞机”(taxi plane)、“出租游艇”(taxi yacht)或“出租船”(taxi boat)。因此,只有 taxi cab 一词才能确切地表达“出租车”的意思。