论文部分内容阅读
六(1)班的同学正在学习《姥姥的剪纸》一课,“小书虫”忽然向徐老师举起了手。小书虫:文中写道:“庄稼人都图个吉利,姥姥对‘喜鹊登枝’最熟悉不过了。”这里的“喜鹊登枝”有一个传说,徐老师,您能给我们讲讲这个传说吗?徐老师:早在两千多年前,喜鹊报喜的说法便在民间流传。据盛唐时期张鷟的《朝野佥载》一书记载,贞观末期,南康郡(今江西省赣州市)有个叫黎景逸的人,是个护鸟使者。他家门前有棵树,引来了喜鹊在其搭窝、栖息,并产下了小鹊儿。巢内的鹊儿“吱吱喳喳”地叫着,黎景逸听后,意识
Six (1) classmates are learning a lesson “grandma’s paper-cut”, “Little Bookworm” suddenly raised his hand to Mr. Xu. Small bookworm: the article wrote: “people are a Geely, grandmother on the” magpie Gordon “most familiar. ” Here “Magpie Gordon ” There is a legend, Xu teacher, you can give us Talk about this legend? Xu teacher: As early as two thousand years ago, magpie good news spread in the folk. According to the Tang Dynasty Zhang Xun’s “Ascension contains” a book records, the end of Zhenguan, Nankan County (now Ganzhou City, Jiangxi Province) has a man named Li Jingyi, is a bird-guard messenger. A tree in front of his house, attracted the magpie in its nest, habitat, and gave birth to a small magpie. Queue inside the nest “Creaking ” cried, Li Jingyi listen, consciousness