论文部分内容阅读
这是祁连山下最悲壮的一幕:战士们自动排成两排厚厚的人墙,掩护李先念等从中间通过。敌人的子弹一排排地射来,许多指战员倒下了,鲜血染红了通道。李先念每当回忆起当时的情景,心情都极不平静。他在临终前的几个月内,经常向身边的工作人员谈到这悲壮的一幕,深深怀念着那些舍生忘死的指战员。他的遗愿之一就是将自己的部分骨灰撒向祁连山,与英勇牺牲的西路军将士同眠。
This is the most tragic scene in the Qilian Mountains: the warriors are automatically lined with two rows of thick walls, covering Li Xiannian passing through the middle. Enemy bullets fired in rows, many officers and men fell, blood stained the passage. Li Xiannian recalled when the scene of the time, the mood is very calm. In the months before his death, he often talked to the staff members around him of this tragic scene and deeply missed those officers and men who forgot their lives. One of his last wishes was to scatter some of his ashes to the Qilian Mountains and sleep with the soldiers of the West Army, who heroically sacrificed.