论文部分内容阅读
拼抢赞助权、押宝大明星、开发相关产品……伴随着世界杯足球赛激情之火在6月9日的再次点燃,各路力量对于全球这一顶级赛事所展开的商业价值追逐和争夺也同时达到高潮。世界杯与其说是绿茵豪门的决斗,还不如说是商路劲旅的厮杀。带着浓厚商业氛围的世界杯无疑成为了一个十分耀眼的财富符号。谁拿到了它的举办权,谁就可以将数以亿计的真金白银装进自己的口袋。专家预测,2006年世界杯,东道主的德国将至少获得200亿美元的直接经济效益。
Scramble for sponsorship, bet big star, develop related products ... ... With the passion of the FIFA World Cup fire rekindled on June 9, the power of the world for this top event launched by the pursuit of commercial value and concurrency at the same time climax. The World Cup is not so much a green affair duel, not as good as Shangluo Jing fight. With a strong business climate of the World Cup will undoubtedly become a very bright symbol of wealth. Whoever gets the right to host it can put hundreds of millions of real money in his pocket. Experts predict that Germany, the host city, will receive at least 200 billion U.S. dollars in direct economic benefits from the 2006 World Cup.