论文部分内容阅读
【案情回放】这是发生在2008年的一个真实案例。那一年,马晓宇15岁,中考未能如愿的他成了某财校的一名职专学生。职专不同于高中,学习压力不大,所以,许多学生都利用业余时间找个能挣钱的工作干,既可以贴补家用,又能为自己赚一些零花钱。马晓宇的家庭算不上富裕,但做小商人的父亲精于买卖,从小就向马晓宇灌输名人掘第一桶金的故事:比尔·盖茨的第一桶金是16岁时转卖“垃圾”挣来的;电脑大亨戴尔的第一桶金是16岁时卖报纸挣的……这些,马晓宇早已熟烂于心。而且,自己差几个月就16周岁了,是该掘第一桶金的时候了。为
[Case Study] This is a real case that took place in 2008. That year, Ma Xiaoyu 15 years old, the exam failed to do so, he became a financial school of a vocational school students. Vocational college is different from high school, learning pressure is not, so many students are using their spare time to find a job can earn money, both for home supplement, but also make some pocket money for themselves. Ma Xiaoyu’s family is not rich, but the father of a small businessman skilled in trading, from childhood to incite celebrities to dig the pot of gold story: Bill Gates’s first pot of gold is 16-year-old resold "trash Earned; computer tycoon Dell’s first pot of gold is a newspaper sold at the age of 16 earn ... ... these, Ma Xiaoyu already ripe rotten heart. And, being 16 years old a few months away, it’s time to dig the pot of gold. for