论文部分内容阅读
热烈庆祝第十八届世界翻译大会召开
【出 处】
:
上海翻译
【发表日期】
:
2008年3期
其他文献
随着人们生活水平的不断提高,大樱桃越来越受到人们的喜爱和青睐。其果实色泽鲜艳、营养丰富,具有调中补气、祛风湿的功效。市场销售价格高,前景广阔。但礼县大樱桃生产仍处
同学们: 七月,是成熟的月份。七月,更是出发的季节。千里麦浪,已在联合收割机的轰鸣声中收获了翻涌的金波。新一季的小苗,已经把湿润的土壤拱破。成熟的喜悦伴着成长的萌动,怎能不使人欣喜万分? 在这美好的日子里,我们不能忘记,七月,是红色的月份。我们的欣喜与收获,都是革命先辈几代人心血的凝聚。1921年7月,在上海法租界望志路树德里106号,在浙江嘉兴南湖的一艘游船上,中国共产党人毛泽东、何叔衡、董
第四届全国多语翻译理论研讨会于2005年11月26日至28日在广州大学桂花岗校区学术交流中心隆重召开。此次会议由广东省翻译工作者协会主办,广州大学外国语学院承办。会议主题是
根据甘谷县自然条件和多年的生产实践.文章从整地技术、树种选择、栽植技术等方面总结了适合甘谷县的抗旱造林技术。希望能为该区域的植树造林、退耕还林和生态建设产生一定的
肖 晓 身临场圃嘱新苗, 雨打风吹勿折腰。 一路如能行正直, 千斤重但任君挑。 苗圃栽幼苗 肖 晓 惜辞故里那方林, 栽上凌云一寸心。 但得胸怀春永驻, 天涯何处不成荫?
贮藏蒜种可在表土结冻前,选择地势较高的背阴处挖贮藏沟,沟深50~60厘米,沟宽60~70厘米,沟长可根据贮量的多少而定。在当地气温降至-12℃时,开始入沟贮藏。贮藏前2~3天,将蒜种充分晾晒,
在我们将自身作为理性存在的主体时,一个非理性的世界也就要相对而在了,如此世界存在的“二元论”不仅关涉主客体之分,更关涉语言存在的形式之分,即作为纯粹形式的理性语言与作为