【摘 要】
:
翻译的目的是选择语境范围内有最大重叠可能性的译语等值成分,如果原文和译文或其中的语言单位具有相同或至少部分相同的实质特征,就易于构成翻译等值关系。以约翰·坎尼森·
论文部分内容阅读
翻译的目的是选择语境范围内有最大重叠可能性的译语等值成分,如果原文和译文或其中的语言单位具有相同或至少部分相同的实质特征,就易于构成翻译等值关系。以约翰·坎尼森·卡特福德等值理论作为指导,以Pricing Beauty一书的翻译为例,从等值转换的3个方面,探讨句子的翻译转换技巧。认为从原语到目标语的转换中,译者不可避免地会对原语词概念意义的理解产生偏差,造成译文和原文无法做到完全对等,因此只能通过译者在目标语中找到与原语语境对等的词,追求最大程度的对应。卡特福德的等值转换理论对于句子及句子以下层次的等值转换有很大的指导作用,适用于解决具体语言结构的问题。
其他文献
在不同的钢纤维掺量下,对密级配沥青混凝土的高温稳定性、低温抗裂性、水稳定性开展了系列试验研究,结合试验结果分析了钢纤维改善沥青混凝土各项路用性能的工作机理,首次从材料
利用平板超滤装置对加工大豆分离蛋白进行了应用研究。重点探讨了料液pH值、温度、浓度和操作压力,流量对超滤膜通量及大豆分离蛋白品质的影响。通过实验得到了最佳工艺参数。
以富硒玉米须,富硒银杏叶为主要原料,研制饮料。并初步制定了感官评定指标和进行对小白鼠学习成绩的记忆力影响实验。
对国内外绿色食品的发展情况作了概述,其中还包括绿色食品的提出及其特征和有关标准,保藏和加工,绿色食品标志的申请等内容,并指出我国绿色食品发展的方向。
针对遗传算法的特征,提出了通过支持向量机SVM构造遗传算法的适应度函数的新算法,该算法通过统计学习理论指导遗传算法的优化过程,然后又把基于支持向量机的遗产算法应用于农
合成生物学是生物学领域的新兴学科,而虚拟现实(VR)技术是计算机领域的前沿技术。本文尝试将虚拟现实技术应用于合成生物学领域,介绍了基于虚拟现实的合成生物学教学软件,并
"过眼热"针法是将郑魁山"温通针法"应用于眼病的治疗,以在风池穴上操作"温通针法"产生热感并使其到达眼周而得名,是甘肃郑氏针法学术流派传承的特色手法之一。其操作要点在于
新型冠状病毒肺炎疫情下反映出部分当代大学生生命意识淡薄、高校生命教育存在不足等问题。人才培养是高校的重要职责,而生命存在才能创造价值,因此生命教育也应是人才培养的
基于XCP-on-Ethernet传输层,采用模块化和分层的软件设计方法,设计并开发了电控单元的通信模块,将通信模块分成标定协议和Ethernet驱动2部分,从而保证了通信模块软件在多平台
用STEAM模式对北京理工大学生命学院10多年来生物技术和生物工程专业的学生进行培养,提高责任担当意识、实事求是的科学精神、勇于创新的实践能力和超前的国际化视野等为基本