从英汉文化差异来看待英语词汇教学

来源 :黑河教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guocheng2244
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现在学习英语的人越来越多,在不少人的意识中,学习英语的主要目标似乎就是克服交流中的语言障碍.其实,比起语言障碍,文化障碍在跨文化交流中更加难以跨越,而后者又往往被语言学习者所忽视.在某些人看来,学英语,就是把词、词组、短句学好,掌握其读音、拼写及意义,同时掌握一些基本语法规则,知道如何把词、词组及短语连接起来,就学得差不多了.
其他文献
在“十三五”国家战略性新兴产业发展规划和“双一流”建设的背景下,研究生专业英语的教学要求不断提高,但同时也出现了一些本末倒置的问题,本文针对这些问题叙述了采用内容
高山滑雪运动员在训练和比赛中经常发生运动损伤,常见部位为胫骨前肌、膝关节和腰部等部位.运动包扎是为了加强这些部位的力量或通过固定限制其活动范围,避免训练和比赛的运
期刊
我不仅仅把教师工作理解为授业解惑,更自觉地把它看成是教书育人并为之终身奋斗的目标。  ——林崇德  “我的岗位,将坚守在三尺讲台旁;我的足迹,却遍布祖国的四面八方。我的两鬓,会有一天斑白;我的青春,却千百倍地延长。”半个多世纪前,我国著名心理学家、全国优秀教师、北京师范大学资深教授林崇德曾写下这两句诗,表达对教师这一职业的珍惜和尊重。  1960年,林崇德高中毕业,他将所有志愿全部写上了“师范”,
【教学目标】1.知识与技能:学生能听懂并会说句式“Is this your skirt?”;掌握瓤词“skirt”、“T-shirt”;能够正确运用表示询问功能的语句,并能做出正确的判断。