跨文化交际中中国特色语的翻译

来源 :社科纵横(新理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ppc8xzf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国特色语,即中国英语(China English简称Chinish)不同于"中国式英语"(Chinese English)或"中式英语"(Chinglish)。它是中国汉语和汉民族特有的表达,是在跨文化交际中把中国文化传播出去,同时又把本族文化和他文化融合在一起使之成为全球文化的一部分的特色表达。文中指出,中国英语的翻译应从文化语境的角度,在跨文化语境中进行。
其他文献
新课程改革以来,要想提高小学语文个性化阅读教学质量,必须树立以学生为本的教学思想,确立使学生熟练掌握书面语言、口语表达能力和正确分析解决问题能力的教学目标。本文以
当前,伴随着人口老龄化日益加剧,离退休人员数量与日俱增,党的十九大报告把“认真做好离退休干部工作”作为加强党的建设的一项重要内容,进行了强调和部署。烟草商业企业各级党组
报纸
化学核心素养主要包含创新意识、证据推理、变化观念以及实验探究等,落实培养学生化学核心素养是当代化学教师不可推卸的责任。本文着重探讨"离子反应"教学中落实化学核心素
在铁路快速发展的过程中,因为没有及时的针对出现的问题提出相应的方法和措施,这些情况严重阻碍了铁路行业的快速发展。因此,及时地对出现的问题进行整理和分析。根据现代相关的
骨关节炎(OA)是一种以关节软骨的退行性病变和继发性骨质增生为主的常见慢性关节疾病,在世界各地有数以百万计的人患有关节炎。关节腔注射药物分子可以有效减缓或阻止OA的病程
后浇带的质量关系着房屋建筑工程的质量,而房屋建筑工程的质量不仅牵连着施工企业投资的成本和回报之比,还与建筑使用者的人身安全息息相关,则施工企业一定要重视后浇带施工
音乐课程作为一门"副课",一直以来没有得到足够的重视。教师在对学生做学业评价时,往往只是走过场,并未使评价起到实际作用。在新课程理念的指导下,音乐教师要直面高中音乐学
<正> 1997年5月,陕西省铜川市考古研究所在铜川市黄堡镇(山干)村征集到一件纪年铭莲纹印花碗内范,据说此物系近年于该村附近出土,现介绍如下。
在城市化进程不断深入的今天,我国工业建筑行业正完成着产业结构升级。而如今,随着人们对于多功能城市的要求越来越高,一些老式的工业建筑已经不能满足人们对于现代化的需求,