论文部分内容阅读
吕蒙,东汉末年人,孙权部下一大将。吴国攻打荆州,孙权拜他为大都督,统领江东诸军马。一天夜晚,他率部3万分几路人马渡江袭荆州。为严军纪,便传令军中“如有妄杀一人,妄取民间一物者定按军法处置。”一日大雨,吕蒙查看四门,忽见一卒取民笠以盖铠甲。于是令随从人员拿下问之,乃蒙之乡人。蒙告之同乡,汝故犯军令,当按军法论处。其人求蒙念及乡里之情,但也无用,终被斩首示众,自是全军震肃。吕蒙从制定军纪到执纪,治军从严的做法是可取的。试想,倘没严明军纪,秉公执法,3万大军怎样
Lu Meng, the late Eastern Han Dynasty, Sun Quan, the next general. Wu Guochao attacked Jingzhou. Sun Quan worshipped him as a governor and commanded Jiangdong Junjun. One night, he led a 30,000-several way to cross Jingzhou. For Yan Junji, he passed the order to the army: “If anyone kills one person and picks up folks, he or she will be dispose of it according to military methods.” With heavy rain on the day, Lu Meng looked at four doors, and suddenly he saw a dreadlock to cover the armor. Therefore, the entourage personnel took down and asked him to be a native of Mongolia. They told the fellow countrymen that they were guilty of committing military orders. His people wanted to be cared for in the countryside, but it was useless. They were finally beheaded and their whole army shook. It is desirable for Lu Meng to stipulate strict discipline from the establishment of military discipline to discipline. Just think, if you don’t have a strict discipline and enforce the law, how is the 30,000 troops?