【摘 要】
:
在中国研究西方哲学,单纯依赖西方哲学的中文译本往往会使思想误入歧途:西方哲学中的一些概念区分往往不容易在汉语中妥善安置;西方哲学中有些与西方语言和文化难解难分的问
论文部分内容阅读
在中国研究西方哲学,单纯依赖西方哲学的中文译本往往会使思想误入歧途:西方哲学中的一些概念区分往往不容易在汉语中妥善安置;西方哲学中有些与西方语言和文化难解难分的问题和概念,尤其不容易显示其在汉语世界的意义。西方哲学研究所蕴涵的这些思想风险,尽管很难完全避免,却应该作妥善应对,比如读者对译本须谨慎选择、对译文须小心阅读,尤其是译者对文本须透彻理解、对用词须仔细推敲、对概念区分应该具有高度敏感、对译者注释应该给予高度重视,并且应该设法在译文之外的文本和语境中用比较通达的方式向读者传达在译文中未必能完全表达的翻译收获,在译者与译者之间进行坦诚深入的讨论协商,以尽可能在译名和译法上澄清问题,缩小分歧,逼近共识。
其他文献
导管室人员包括技师和护士因职业的特殊性,在导管介入操作间,每天面对各种危害因素如X射线、环境噪音、空气污染、各类消毒剂、机械性损伤等,是职业暴露的受害者。以上因素,不仅
行政诉讼缺席判决制度是行政诉讼法规定的在行政诉讼过程中 ,人民法院在诉讼当事人缺席的情况下 ,如何对行政案件进行审理并作出判决的制度。我国行政诉讼缺席判决制度的规定
自1981年在美国发现首例艾滋病患者以来,目前全球感染HIV人数为4 390万人,且以每天14 000人的速度递增,而每天死于HIV感染的人数为8 500人[1].我国目前正处于快速增长期,据估
朝清两国在宗藩关系的架构下,双边贸易按性质可分为公贸、私贸和密贸。公贸主要包括朝贡贸易、边境贸易和使团贸易;私贸一般指在公贸过程中的非法贸易,如后市贸易;密贸是指私
目的探讨膝关节周围骨折合并血管神经损伤的临床治疗效果。方法我院2007年2月~2011年2月共收治膝关节周围骨折合并血管神经损伤患者60例,视患者受伤的具体情况为其进行骨折复
<正>佛山禅城碧桂园城市花园项目是中建五局开拓佛山建筑市场的重要载体,是中建五局与碧桂园集团合作的首个项目。中建五局广东公司(以下简称广东公司)在未来的两年内有创鲁
自20世纪80年代末我国引入智能家居的概念以来,该行业得到飞速的发展,现已实现三表抄送、家庭安全监控等功能,家电的自动化较以前有了很大的提高,但家电之间没有太大联系,仅
<正>3月17日,海尔日日顺与宾得商贸(上海)有限公司正式签订宾得相机在中国的分销零售代理协议。双方在青岛举行了隆重的签约仪式。签约现场,宾得商贸(上海)有限公司董事总经
<正> 引语音乐记忆在人们的音乐实践活动中意义重大。在音乐学习过程中,有了记忆才能不断地增长、扩大和加深知识,积累经验,牢固地掌握技能和理论。在音乐创作过程中,作曲家
近年来 ,英国女作家J.K .罗琳创作的儿童文学小说《哈里·波特》风靡全球 ,这部小说鲜明地体现了作者的后现代主义思想和新时期儿童文学的特点。其主要特点是 :具有时代感和