唐代外交领域的粟特译语人研究

来源 :文存阅刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LIC3352
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
唐代中外交往频繁,而外交领域也有官方与民间之分.为此在中央的鸿胪寺、中书省、地方边州的官府以及民间都有负责翻译的人,时人称之为译语人.这个翻译群体大多由善多种语言的异族人担任,其中更是以粟特人居多.那么,粟特人的脱颖而出就与其特有的商业民族性密不可分.这种特性可以发散为粟特人对于多种语言的掌握、民族聚居的地理位置、带来的利益这三个方面.
其他文献
本文以中国诗词中的意象为研究对象,借用关联翻译理论作为理论支持,尝试从认知推理的角度看待意象翻译.文章从认知语境的角度,区分了两类意象,并重点讨论了这两类意象的翻译
摘要:中国的文化博大精深,对于一名学生来说,语文学科就是他们了解中国文化和基础知识的一个重要过程,同时,语文学科中的阅读教学非常关键,其能够对学生们的语言能力、写作能力、分析思考能力等等进行不断的加强和提升。在语文教师教学的过程中,有百分之八十以上的时间都是用来进行课文阅读了,长时间的课文阅读难免会造成学生们的学习积极性和兴趣有所下降,所以,语文教师需要针对这种情况采取有效的措施和办法,使阅读转件
一如匆忙走过当年师专校园那条熟悉而悠长的小路。带着对苍茫六盘山,对枯焦西海固,对同事、学生太多太多的眷恋,2007年6月14日上午,走完73岁人生风雨历程的袁伯诚先生在距离
创新创业教育对培养学生的产业能力、创新精神发挥重要作用,在高校专业教育中融合创新创业教育,能够培养一批具有创新意识的专业人才,使学生的综合素质得到全面提高.本文首先
新时代提出了以国内大循环为主体,国内国外两个循环互动的战略思想,将社会再生产四大环节和五大发展理念契合链接为社会主义经济纵向运行的轨道,以螺旋式增长、协调提升经济
关于清代回疆地区的法律文化,以往学术界较少论及。本文首先分析了清朝统一回疆前该地区法律文化的多元性特色;接着论述清朝在回疆实行的特殊的民族法制政策,探讨回疆法律文化同大清法律文化间的冲突与融合;最后分析回疆法律文化中存在的问题,总结了清代回疆法制的成败得失
会议
本文讨论了实带通信号在二阶非均匀采样下使实带通信号恢复为两倍带宽内的复解析信号,且相位保持不变,实现了I、Q信道的数字变频器,避免模拟方式的I、Q信道不平衡问题。 This paper