身经磨难志愈坚——记曾保卫过孙中山先生的原永丰舰二副胡应球

来源 :航海 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ameiameiiou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
图上这位老人,童颜鹤发精神矍铄。他就是现年八十五岁高龄的广州港退休高级工程师、广东省政协委员、当年曾参加护卫孙中山先生的原永丰舰二副——胡应球。他致力于航海事业,道路坎坷,饱经风浪。这里剪辑的就是他漫长的航海生涯中的几朵小浪花…… The old man on the picture, Tong Yan Hefa spirit 矍 铄. He is now a retired senior engineer of Guangzhou Port, a 85-year-old senior member of Guangzhou Port and a member of the Guangdong Provincial Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference. In the same year, he joined Hu Yingqiu, the second deputy of the former Yongfeng Ship Company, which defended Mr. Sun Yat-sen. He devoted himself to the cause of navigation, the rough road, and the weather. The clips here are a few small waves in his long voyage.
其他文献
10月12—14日,第二届“文化共享杯”全国文化信息资源共享工程知识与技能竞赛在杭州市萧山区支中心举行,来自全国31个省、自治区和直辖市、新疆生产建设兵团的33支代表队近20
香港的许子东就鲁迅与胡适讲过一句话:“病情是鲁迅看得透,药方是胡适开得好。”鲁迅似乎更能看到问题的根本,他把中国的问题归结到文化上,一辈子念兹在兹的是改造人心或者国
淘书人,书,书店,都是有灵魂的。一个好的旧书店,是将这三者的灵魂、欲求,重叠在一起。嗅闻书店气息,恍如遇见个女子,倏忽飘来香气,是刺鼻的、浓郁的、优雅的,抑或淡而有味?听
本文为美国军事宗爱里奥少校所作。爱氏为美国Life书刊的特约驻欧军事记者,其军事分析显然同情於联军方面。本文论英伦之战,虽然认为德国的进攻有多种可能,但以为英国在防御
她将生活的真相拆开剩下工作儿子孙子死去的丈夫搭伙人她五十四岁慢慢佝偻下去的身体命运的真相往往出乎意料她只剩下儿女与搭伙人婚姻的真相他六十三岁来东莞十六年在市场补
王斌和妻子陈淑贞都是工薪阶层,自从王斌的老母亲摔伤了腿,几天过去了,他们都找不到一个合适的看护保姆。人家一听说要护理行动不便的老人,薪酬就提得老高,但是那么高的薪酬,
佛印和尚在西山大庙住持时,常站山头望江中阁楼。这一望不打紧,转瞬过去一千二百八十年。和尚留在碑里,阁楼留在江里,和尚成为传说,阁楼留下美名,叫观音阁,现称万里长江第一
网友@章大话发了条“说来惭愧,我一点都不惭愧”的段子,于是网友们纷纷脑洞大开……看看这些评论也是醉了,分分钟逼死外国人啊!凭良心讲,我没良心。傻孩子,你怎么会是傻孩子
一九七四年一月十九日十时,在我国西沙永乐群岛海域,一场世界瞩目的反击南越军队入侵的战斗打响了。鏖战西沙美丽富饶的西沙群岛,自古以来就是我国的神圣领土。南越反动当局
沈宝基先生是著名的法国诗歌翻译家,也是现代中国象征派实验诗人。他后期的许多诗歌将中国的古典传统与西方的象征主义结合起来,有中西合璧的韵味,成为中国诗歌艺术史上的一