【摘 要】
:
《世界文学》一九八二年第四期曾介绍过格雷斯·佩莉的两个短篇小说,颇为中国读者所称道,但是在美国却很少人知道这位女作家还是个女权运动者。她在美国文坛上至今保持着短
论文部分内容阅读
《世界文学》一九八二年第四期曾介绍过格雷斯·佩莉的两个短篇小说,颇为中国读者所称道,但是在美国却很少人知道这位女作家还是个女权运动者。她在美国文坛上至今保持着短篇小说高手的称号。佩莉不是个多产作家,二十五年来只出版过三个
World Literature introduced the four short stories of Grace Pelly in the fourth issue of 1982, praised by Chinese readers, but very few people in the United States knew that the writer was a feminist . She still holds the title of a master of short stories in the American literary world. Perry is not a prolific writer, having published only three in twenty-five years
其他文献
本文报道我院研制抗癌新药羧苯氮烯钠注射液(1-P-(3.3-DimethyL-1-trizeno)benzoicAcid Sodium简称CBDT-Na),观察95例晚期肺癌的疗效,其中男性73例,女性22例。年龄13-73岁(
<正>在堡垒山的那一年,即和解之年,我们又:有了几位新的老师。他们用“您”来称呼我们,:这是一般的习惯。这些“新来的人”觉得,与.那些熟悉我们的人相比,人们更容易听他们的话。在我们初次认识的人中间,有一位年老和一位年轻的。年老的叫埃米尔·瓦尔德,他是我们学习拉丁语时所用的那本语法书的作者。除了赖茨,他是我们这所州立学校老师巾惟一写过教科书的
若泽,现在怎么办? 晚会已经结束, 灯光已经熄灭, 人群已经散去, 深夜已经寒凉。
Jose, how to do now? The party is over, the lights have gone out, the crowd has disp
那个晚上我们躺在屋里的地板上,我听见蚕吃食的声音。蚕喂养在匾里,你整宵都能听见它们在啃啮桑叶和它们从叶子上跌落的声音,我不想睡,在很长的一段时间里,我一直有这样一种
送完葬,太阳坠落到了集体农庄的那一头.倾刻之间,世界变得荒凉而陌生.清晨,从边远地区升起一团浓重的乌云,它似乎是从地下冒出来的.半夜时分,这团乌云应该抵达本地田野的上
开会是很容易枯躁的,生活中的开会已经不很受欢迎了。布拉金斯基和梁赞诺夫确实艺高人胆大,居然在舞台上开起会来。这个会开得完全符合三一律:从傍晚开到次日上午,不超过24
当最后一个伤员从船上抬走以后,卡捷琳娜·伊万诺夫娜医生深感疲惫已极,再也支撑不住了。于是她只好用鞋后跟紧紧地踏着金属镶嵌的舷梯,爬进了自己的卧舱。连白大褂都没脱、
“皇后号”快车为那些事先没有预订车票的乘客只准备了一节车厢,称为“普通车厢”。若想挤进这节车厢,那就得准备豁出命去。列车一靠站台,上百名旅客就蜂拥而上,把车门堵得
<正> 有几个月,我的工作是在一间阴暗的饭厅里弹钢琴。听的人呢,只有一个。她听我弹琴不感兴趣,而我弹得也没有劲。然而,在弹完一个曲子之后(在这样的时间里,我们谁都不开口),总有一段时间的宁静,使得我脑子里想这想那的。首先想到的是,有天晚上,我到钢琴家协会去的事。那儿的小伙子们经常帮我在民乐队里找到事做。就在不久之前,他们还为我主办
一九八九年九月号所载《故事家和他的故事——读》一书中谈到:“算来只有拿撤奈·韦斯特在中国是寂寞无闻了。虽然他的《寂寞芳心》被认为是本世纪美国最佳的三本小说之一(