论文部分内容阅读
中国是一个海岸线漫长的国家。历史以来,沿海一带得天独厚,几乎都属于经济比较发达、生活相对富裕的地区,惟独福建的宁德是个特例。这里虽也濒临大海,却曾是中国最贫困的地区之一,被称作东南沿海的“黄金断裂带”。贫困,是世界上普遍存在的社会问题;扶贫,则是社会主义中国的独创。宁德的扶贫工作始于上世纪八十年代中期。1988年至1990年,时任宁德地委书记的
China is a long country with a long coastline. Since history, the coastal areas have been blessed with richness. Almost all belong to the economically developed and relatively affluent areas. Only Ningde in Fujian is a special case. Although it is also on the verge of sea, it was once one of the poorest areas in China and is called the “gold fault zone” along the southeast coast. Poverty is a common social problem in the world; poverty alleviation is the original creation of socialist China. Ningde’s poverty alleviation work began in the mid-1980s. From 1988 to 1990, when Ningde prefectural party secretary