国际许可合同的违约救济

来源 :理论学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lxhldc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二战后,蓬勃发展的许可证贸易是国际技术转让的主要形式。它对促进各国间经济技术合作,特别是促进技术向发展中国家传播发挥了重要作用。但是,许可合同违约问题却日益影响着这一国际经济技术活动的正常进行。这一问题如得不到妥善解决,不仅使国际技术转让难以顺利实现,还会影响贸易伙伴之间和更大范围内的经济关系。本文仅对国际许可合同的违约救济问题作一些初步探讨。 虽然国际许可合同双方都可能违约,但供方违约却更值得注意。这主要是因为它的违约造成的不利影响远远超过受方违 After World War II, booming licensing trade was the major form of international technology transfer. It plays an important role in promoting economic and technological cooperation among nations, and in particular in promoting the dissemination of technology to developing countries. However, the problem of breach of license contract has increasingly affected the normal operation of this international economic and technological activity. If this problem is not properly solved, it will not only make the international technology transfer difficult to be implemented smoothly, but will also affect the economic relations among trading partners and the wider economy. This article only makes some preliminary discussions on the remedy of breach of contract in international licensing contracts. Although both parties to a contract may default, the supplier’s default is even more noteworthy. This is mainly because the adverse effects of its defaults far outweigh the contracting party
其他文献
为深入贯彻落实中央《关于深化人才发展体制机制改革的意见》,更好地满足吉林新一轮振兴发展对人才工作提出的新要求,吉林省人社厅陆续出台了《关于加强全省基层专业技术人才
期刊
期刊
编者按:  日前,曾经翻译过《麦田里的守望者》、《一九八四》、《动物农场》等著作的青年翻译家孙仲旭因抑郁症自杀。实际上,抑郁这个词也是当前整个翻译领域的写照。他的离世引发了人们对于当下翻译界和翻译者本身生存状况的担忧,以及对文化人的艰难处境和稿费制度的担忧。在悲痛之后,应该是对知识人价值评估的全面反思。改革开放30年有余,而对知识群体的整体评价依然是负面的、打击的。在买车买房崇尚“土豪”的社会现实
期刊
书同文All writing is with the samec haracters车同轨carriages have all wheels of the samesize物勒工名Carving Nameson Utensils法家制度文化思想Cultural Theory of L
一次,勃列日涅夫接见一个西欧代表团。有人提到华约的武器装备数量超过了北约,美国对此颇为忧虑。勃列日涅夫说:“对于美国政府的态度,本人很明确。这使我想起一则幽默故事:有位母
当下,篇末“点睛”的习作实在太普遍了!这种现象的出现,或许是同学们听老师说过:在记叙一个事件的时候,不能仅仅停留在记叙事件本身,而是要提炼出该事件背后的某种意义,进而抒发自己从中获得的某种感受或启发——这就是对文章主题的一种升华,是“画龙”之后的“点睛”。于是,大家就如法炮制,不敢丝毫怠慢,每每“升华”之后才结篇,“点睛”之后才尽兴。  其实老师说的没错,老师并没有说每篇文章都要在文末来一段“点睛
山海协作工程是省委、省政府为推进欠发达地区加快发展而作出的一项重要战略决策,自2002年实施以来显现出强大的生机与活力,被誉为“民心工程、双赢工程、德政工程”.据统计,
2008年金融危机以来,受国际市场波动和政府投资政策调整等因素影响,出口和投资两大拉动经济增长“马车”严重受阻,国民经济下行压力不断加大,刺激消费,扩大内需成为拉动国民经济增
外国法内容的查明,是指一国法院在审理涉外民事案件时,对本国冲突规范导向适用的外国实体法,在排除法律规避、公共秩序保留等可能阻碍外国法适用的因素之后,进一步确定该外国法实体法所规定的内容的行为。在英美法系国家,外国法被看作事实,由当事人来主张和证明。在我国,众多的外国法查明途径中,由当事人查明外国法,相较以前变得普遍起来。  随着经济全球化的深入,中国对外交往的逐渐增加,涉外案件日益增多,依据冲突规
本刊讯 5月24日,福建省人民政府在福州召开第四届海峡论坛新闻发布会,福建省委外宣办、省政府新闻办副主任林仙元主持发布会,海峡论坛组委会办公室副主任陈玲介绍第四届海峡论坛