论文部分内容阅读
易代之际,文化血脉发生某种“断裂”在所难免;但文学具根性,表面看来,政治鼎革把前朝的文学打得风流云散,说不定潜流涌动,伏脉千里。中华民国的建立的确冲垮了原有的士人格局:前朝遗老退居边缘,有些维新人士慢慢进入权力的核心(如梁启超),原来被清廷追逐捕杀的革命党人成了中华民国的元老(如章太炎、吴稚晖等)。而且,清季许多重要的小说家也大都亡故的亡故,从政的从政(以鲁迅提及的清季四大谴责小说家为例,李伯元、吴沃尧、刘鹗三人分别在1906年、1910年、1909年亡故,曾孟朴则投
On the occasion of the new generation, some kind of “rupture” in the cultural bloodline is unavoidable. However, the literature is radical in nature. On the surface, the political leather revolution plays an important role in the literature of the former Dynasties. The founding of the Republic of China did indeed crush the original pattern of the taxiworkers. Former forerunners retreated to the edge, while some reformers slowly entered the core of power (such as Liang Qichao). The revolutionaries who were hunted and hunted by the Qing court became the Republic of China Yuanlao (such as Zhang Taiyan, Wu Chih-hui, etc.). Moreover, many important novelists in the Qing Dynasty also died in most of the deaths, and political administration (in the case of the four condemned novelists of the Qing quarter referred to by Lu Xun, Li Bo-yuan, Wu Woo-yao and Liu Xun, respectively, in 1906, 1910 Years, died in 1909, once Meng Park is cast