超声辅助萃取-分散液液微萃取/气相色谱法测定环境水样中六氯苯、林丹及硫丹

来源 :分析科学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nicolewyy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
建立了超声辅助萃取(UAE)-分散液液微萃取(DLLME)/气相色谱法测定环境水样中六氯苯、林丹和硫丹,并对影响萃取和富集效率的因素进行了优化。在最优条件下,六氯苯、林丹及α-硫丹的线性范围为1.0~1 000μg/L,检出限分别为0.47、0.39及0.63μg/L;β-硫丹线性范围为5.0~1 000μg/L,检出限为2.44μg/L;相对标准偏差(RSDs)为8.3%~11.7%(n=7)。用该方法对环境水样中的六氯苯、林丹及硫丹进行了分析,自来水、灌溉水、湖水样的平加标回收率分别为94.2%~100.4%、89.4%~99.4%和69.6%~96.3%。 The determination of hexachlorobenzene, lindane and endosulfan in environmental water samples by UAE - liquid chromatography coupled dispersive liquid extraction (DLLME) / gas chromatography was studied and the factors that affected the extraction and enrichment efficiency were optimized. Under the optimum conditions, the linear range of hexachlorobenzene, lindane and α-endosulfan was 1.0-1000 μg / L with the detection limits of 0.47, 0.39 and 0.63 μg / L, respectively. The linear range of β-endosulfan was 5.0 ~ The detection limit was 2.44 μg / L with relative standard deviations (RSDs) of 8.3% ~ 11.7% (n = 7). The method was applied to the determination of HCB, lindane and endosulfan in environmental water samples. The spiked recoveries for tap water, irrigation water and lake water were 94.2% -100.4%, 89.4% -99.4% and 69.6% respectively, ~ 96.3%.
其他文献
徽州文化不是宗教文化,然而,徽文化的活化石——宗祠文化——却体现出众多的宗教特质。其宗教性主要体现在以祖宗或先贤信仰为核心的观念的宗教性;以血缘、宗族为纽带的组织
<正>电视新闻节目主持人在传播过程中的能动策略有很多,其中语言表达是其根本。在语言传播的基础上,要想优化节目的传播效果,新闻节目主持人至少应该具备以下几个方面的传播
为了研究植保无人机在小麦田草害防治中的施药效果以及安全性,以炔草酯防除小麦田硬草[Sclerochloadura(L.)Beauv.]为例,通过极飞P20植保无人机喷雾和易田3WYTZ1000-21自走式
伴随着老龄化、高龄化的加剧,养老机构意外事件高度频发且愈演愈烈的态势比较明显,对养老机构意外事件进行科学分级、有效应对已刻不容缓。针对传统的意外事件分级存在评价要
尊重自然、崇尚自然是日本文化的重要特征。在日本,一年四季,衣食住行,人们每天都在与自然进行着亲密的接触。自然不仅深深地融入了日本人的生活,也影响着他们对周围世界的认
十八大报告指出,推进经济结构战略性调整是加快转变经济发展方式的主攻方向。当前,经济结构调整面,临着人口老龄化程度不断加剧的这一基本国情,一方面,日益加剧的人口老龄化
物权法是规范有形财产归属关系的法律。制定和实施物权法是实行社会主义市场经济体制的必然要求,对于进一步促进社会主义市场经济的发展、保护公民私有财产、推进实行依法行
税收作为一种宏观调控的政策手段,在我国的经济发展中发挥了重要作用。加入WTO后中国内外部客观环境的变化要求我国的税收政策作出相应的调整。
为了从分子水平上对引起黑龙江省海伦市某孔雀养殖场孔雀死亡的病原进行准确鉴定,试验首先剖检死亡孔雀并取盲肠内容物染色镜检,根据剖检病理变化及镜检结果初步怀疑是组织滴
阐述林纾翻译救国的动机及其译介西洋文学所体现的思想,对比论述了林纾翻译思想与福建精神的相似性和融合性:林纾的翻译报国思想体现了他爱国爱乡的赤子丹心;为开启民智和博取群