论文部分内容阅读
史铁生是中国当代文坛非常独特的一个作家,他的创作一向以富于深邃的哲性内涵而备受关注。史铁生虽然以小说驰名文坛,但他的散文也常常因睿智、思辨和真诚的底色而为众多的读者所喜爱。在史铁生的散文中,他往往以一颗悲悯的心和一种庄严宁静的姿态来体察这个世界。残缺的生命体表和宽厚而博大的心灵空间,使他能够站在思想的高处,对生命、爱情、信仰和死亡进行不断的追问、思索和自我超越。正是由于这种顽强面对现实生存困境的自觉意识和勇气,使他的散文获得了独特而深厚的意蕴和魅力。从艺术上看,史铁生的散文特别喜欢采用自言自语的心灵独白模式或独特的谈话方式来倾诉自己内心的情感。急切的追问、忏悔式的自省、理性的思辨,这些因素既增加了散文表达的深度和宽度,也清晰勾勒出作家从生命绝境突围时沉重的心路历程。史铁生的散文名篇很多,如《我与地坛》《合欢树》《病隙碎笔》《记忆与印象》等。本期我们所选史铁生的散文《消逝的钟声》,这篇文章怀旧但不感伤,冲淡悠远的回忆之中,表达出的却是一种宗教一样的平静。
Shi Tiesheng is a very unique writer in the contemporary Chinese literary world. His works have always been concerned with the profound philosophical connotation. Although Shi Tiesheng is famous for his novels, his prose is often loved by many readers for his wise, contemplative and sincere background. In Shi Tiesheng’s prose, he often perceives the world with a sad heart and a solemn and quiet gesture. The incomplete life form and generous and broad spiritual space enable him to stand in the heights of his thoughts and constantly question, ponder and self-transcend life, love, belief and death. It is precisely because of this conscious and courage to face the plight of real life, so that his prose has been unique and profound implication and charm. From an artistic point of view, Shi Tiesheng’s prose particularly likes to use his own soliloquy or a unique way of talking to confide his inner feelings. Urgent questioning, penetrating self-examination, rational reasoning, these factors not only increase the depth and breadth of the expression of prose, but also clearly outline the author’s heavy psychological journey from the time of life breakthrough. Shi Tiesheng has many prose articles, such as “I and the Altar”, “Acacia Tree”, “Slots and Broken Pens,” “Memory and Impression,” and so on. In this issue we selected Shi Tiesheng’s prose “The Bells of Disappearance”. This article is nostalgic but not sentimental. It fades away from distant memories and expresses the same calm of religion.