论文部分内容阅读
“槽里黄”刚竹节间短、质地硬、皮壳厚、不易裂、经久耐用,是群众十分欢迎的柄竹之一。过去,这里所需的柄竹都是从外地购进。1967年,我们遵照毛主席“备战、备荒、为人民”的伟大教导,为了自力更生解决农用竹不足的困难,从苏南引进了“槽里黄”刚竹母36株,经过几年的精心培育,业己满园,生长非常茂盛,目前已发展到近2亩地。1972年开始间伐,二年来共生产撑篙6根,铁鎝、钉刨柄85根,锄柄210根。还利用小竹子编织菜篮140只,蚕篇40只,修理脚箩、蚕篇共272只。节约开支400多元,降低了农本,壮大了集体经济,同时也减载了国家负担。在发展“槽里黄”刚竹过程中,我们主要有以下三点体会:
“Slot yellow” just bamboo between the short, hard texture, skin thick, not easy to crack, durable, is one of the popular bamboo handle. In the past, the bamboo needed here was purchased from abroad. In 1967, following the great teachings of Chairman Mao, “preparing for war, preparing for war and for the people,” we introduced 36 “Gangzhu”, “Sink-yellow” bamboo shoots from the southern part of Jiangsu for the purpose of self-reliance to solve the problem of lack of agricultural bamboo. After several years of careful cultivation Industry has been full of park, growth is very flourishing, has now developed to nearly 2 acres of land. Between 1972 began thinning, a total of two years to produce support 篙 6, iron 鎝, nail planing handle 85, 210 hoe handle. Also use a small bamboo weaving basket 140, 40 pieces of silkworm, repair feet 箩, a total of 272 pieces of silkworm. It has saved over 400 yuan in expenditure, reduced agricultural capital, expanded the collective economy and at the same time reduced the country’s burden. In the course of developing the “yellow tank in the trough”, we mainly have the following three points: