论文部分内容阅读
25瓦灯泡吊在房梁上,昏黄的灯光远远地照在坐在被窝里的我们几个黑瘦的脸庞上,模糊得犹似梦境。我们这些从军队转业来的干部,此时正在大声分析争论云山水库竣工后的去向,得到的共识是仍留在北大荒干农工,觉得研讨见底了,才静下来。整个能容下200人的大棚舍就剩我们,别人去看演出了。那天是1958年国庆,全天不干活,傍晚忽听说“右派队”晚上演节目,吃罢晚饭穿上棉军大衣腰扎抬土穿筐的麻绳,都说笑着走了。你说这叫什么事!当时夜里气温都降到-8℃~-9℃,像木桩子一般戳在那里
25-watt light bulbs hanging on the beam, dim light far according to the few black and thin face sitting in the quilt on the face, fuzzy still like a dream. Our cadres who have been transferred from the army are now loudly analyzing and arguing about the whereabouts of the Yunshan Reservoir after its completion. The consensus we got is that the workers who still remain in the Great Northern Wilderness feel that the study has bottomed out before they calm down. The whole can accommodate 200 people in the large shed left us, others to see the show. That day is the day of 1958 National Day, do not work all day long, suddenly heard in the evening “right team ” night show, eat dinner dressed in cotton coat lumbar rope hanging rope hoops, all said with a smile go. What do you call it! At that time, the temperature dropped to -8 ℃ ~ -9 ℃ in the night,