论文部分内容阅读
:2 0世纪世界史是全人类共同推进的结果。在世界政治经济格局的不断转换的过程中 ,世界社会主义运动经历了从理论到实践、从一国到多国、再到完善自我、曲折探索、寻求发展的阶段。2 0世纪科学技术的发展告诉我们 ,在未来揭示自然奥秘时应采取既鼓励又有所节制的态度。笔者认为 ,未来国家之间的竞争是基于经济发展之上的综合国力的竞争 ,它要求各类国家在推进世界历史发展过程中要注重多方面、多层次的合作 ,因为这种合作会给全人类带来持久的和平
: World History in the 20th Century is the result of the common advance of all mankind. During the continuous conversion of the political and economic structure in the world, the world socialist movement has gone through a period from theory to practice, from one country to many countries, to perfecting oneself, twisting and exploring and seeking development. The development of science and technology in the 20th century tells us that we should adopt an attitude of both encouragement and restraint in revealing the natural mysteries in the future. The author believes that competition between countries in the future is based on the competition of comprehensive national strength on the basis of economic development. It requires all kinds of countries to pay attention to multi-faceted and multi-level cooperation in advancing the development of world history because such cooperation will give the whole Mankind brings lasting peace