论文部分内容阅读
90年代先锋诗歌以冒险、叛逆的精神,走向当代文化变动的前列,指向当代文化最尖锐、最敏感的区域。先锋诗歌失去统一的时代主题,以个人化立场,各自言说,呈现出镜像缤纷的中国。诗人群以三种方式与中国发生关系:沉潜进入此岸现实,以批判立场向中国发难;转向日常经验,对寻常事物以及历史观念的重新审视,挖掘出被遮蔽的文化意义;同时摆渡向理想彼岸,追寻终极价值的神性建构。
Avant-garde poetry in the 90s takes the risk-taking and rebellious spirit toward the forefront of contemporary cultural change and points to the sharpest and most sensitive areas of contemporary culture. Avant-garde poetry has lost the theme of a unified era, with its own personal standpoint, each presenting a colorful picture of China. The poet group has relations with China in three ways: subduing into reality on this shores, attacking China with a critical position, turning to daily experience, re-examining the ordinary things and historical concepts, and digging out the hidden cultural significance; at the same time ferrying to the ideal bank , Pursuing the divine construction of ultimate value.